དྲང་སྲོང་དྲི་མེད་ཀུན་ཏུ་དགེ་བ་ཞི་བའི་སྒོ་ནས་འཆི་མེད་རྡོ་རྗེའི་སྲོག་སྒྲུབ་པའི་མན་ངག་རིག་པ་འཛིན་པའི་སྙིང་ཏིག །རྡོ་རྗེ་གཟི་བརྗིད་རྩལ།
དྲང་སྲོང་དྲི་མེད་ཀུན་ཏུ་དགེ་བ་ཞི་བའི་སྒོ་ནས་འཆི་མེད་རྡོ་རྗེའི་སྲོག་སྒྲུབ་པའི་མན་ངག་རིག་པ་འཛིན་པའི་སྙིང་ཏིག །རྡོ་རྗེ་གཟི་བརྗིད་རྩལ།
དྲང་སྲོང་དྲི་མེད་ཀུན་ཏུ་དགེ་བ་ཞི་བའི་སྒོ་ནས་འཆི་མེད་རྡོ་རྗེའི་སྲོག་སྒྲུབ་པའི་མན་ངག་རིག་པ་འཛིན་པའི་སྙིང་ཏིག་ཅེས་བྱ་བ་བཞུགས་སོ། །
ན་མོ་གུ་རུ་བི་མ་ལ་ཡ། དྲང་སྲོང་དྲི་མེད་ཐུགས་རྗེའི་ཟླ། །སྙིང་དབུས་མཁའ་ལ་རྟག་འཆར་བས། །འཆི་མེད་རྡོ་རྗེའི་སྲོག་སྒྲུབ་པའི། །གདམས་ཟབ་ཀུ་མུད་འབྱེད་ལ་དབང་། །གང་ཞིག་རིགས་དང་སྐལ་བར་ལྡན་པ་སྨིན་བྱེད་ཀྱིས་རྒྱུད་སྦྱངས་པ། དམ་ཚིག་དང་སྡོམ་པའི་ཀུན་སྤྱོད་ལ་ཉེ་བར་གནས་པའི་གང་ཟག་གིས་རྡོ་རྗེ་སྔགས་ཀྱི་མཐུ་ལ་བརྟེན་ནས་འཆི་བ་མེད་པའི་གོ་འཕང་དོན་དུ་གཉེར་བས་འདི་བསྒོམ་པར་བྱའོ། །འདི་ལ་གསུམ། སྒྲུབ་པའི་ཐབས། དབང་གི་ཆོ་ག །ལས་ཚོགས་མཐའ་རྒྱས་བསྟན་པའོ། །དང་པོ་ལ་གསུམ། སྔོན་འགྲོ །དངོས་གཞི། རྗེས་སོ།


无垢仙人普贤寂静之门获得不死金刚生命之窍诀持明心髓。多杰自炫力。
无垢仙人普贤寂静之门获得不死金刚生命之窍诀持明心髓。多杰自炫力。
无垢仙人普贤寂静之门获得不死金刚生命之窍诀持明心髓此论开始。
顶礼上师无垢尊！无垢仙人慈悲月，常照心中虚空界，成就不死金刚命，深妙教授能开莲。具有根器和福缘并经灌顶净化相续者，住于誓言与戒律行为的人，依靠金刚咒语的力量，为追求不死的境界而修习此法。此中有三：修行方法、灌顶仪轨和广传事业集。第一部分又分三：前行、正行和后行。


 །དང་པོ་ནི། མདུན་གྱི་ནམ་མཁར་སྐྱབས་ཡུལ་རྣམས་མངོན་སུམ་དུ་དམིགས་ཏེ། ཨཿ རྟག་པ་མ་ཡིན་ཆོས་ཀྱི་སྐུ །ཆད་པ་མ་ཡིན་ལོངས་སྤྱོད་རྫོགས། །སོ་སོ་རང་རིག་དྲི་མ་མེད། །སྤྲུལ་པའི་འཁོར་ལོར་སྐྱབས་སུ་མཆི། །ལན་གསུམ་གྱིས་སྐྱབས་སུ་འགྲོ །ཧོཿ རྒྱལ་ཀུན་གསང་བ་འཛིན་པའི་བདག །དྲང་སྲོང་གྲུབ་པའི་རྣལ་འབྱོར་ལ། །བརྟེན་ནས་རྫོགས་པའི་བྱང་ཆུབ་ཕྱིར། །འཆི་མེད་རིག་འཛིན་བསྒྲུབ་པར་བགྱི། །ལན་གསུམ་གྱིས་སེམས་བསྐྱེད། མཐར་སྐྱབས་ཡུལ་རང་ལ་བསྟིམ། མཆོད་པའི་ཡོ་བྱད་རྣམས། རཾ་ཡཾ་ཁཾ་གིས་བསང་སྦྱང་། སྟོང་པའི་ངང་ལས་གནས་ཡུལ་ཀུན། །དག་པ་རབ་འབྱམས་ཞིང་ཁམས་ཆེར། །དངོས་འབྱོར་ཡིད་སྤྲུལ་མཆོད་པའི་ཚོགས། །ནམ་མཁའ་མཛོད་ཀྱི་འཁོར་ལོར་གྱུར། །ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་གིས་བརླབ། གཉིས་པ་དངོས་གཞི་ལ། དྲང་སྲོང་དྲི་མེད་ལ་བརྟེན་ནས། །དབྱིབས་སྔགས་ཆོས་ཀྱི་ཏིང་འཛིན་གྱིས། །རྡོ་རྗེའི་སྐུ་དང་བདེ་ཆེན་གསུང་། །འཆི་མེད་གཉུག་མའི་ཡེ་ཤེས་བསྒྲུབ། །ཅེས་པས་དང་པོ་དབྱིངས་ཀྱི་
རྣལ་འབྱོར་ལ་བརྟེན་ནས་རྡོ་རྗེའི་སྐུ་སྒྲུབ་པ་ནི། ཨཿ རིག་སྟོང་གཉུག་མ་དེ་བཞིན་ཉིད། །ཀུན་སྣང་སྙིང་རྗེ་སྒྱུ་མའི་ཚུལ། །རྒྱུ་ཡི་ཏིང་འཛིན་ཨཿདཀར་པོ། །སྙིང་དབུས་མི་ཤིགས་ཐིག་ལེའི་ཀློང་། །ཆུ་སྐྱེས་ཉི་ཟླའི་ག་འུར་ཤར། །དེ་ལས་འཕྲོས་པའི་འོད་ཟེར་གྱིས། །ལུས་གང་ནད་གདོན་སྡིག་སྒྲིབ་སྦྱངས། །སླར་ཡང་སྤྲུལ་པའི་འཁོར་ལོའི་འོག །པདྨ་དམར་པོ་འདབ་བཞིའི་དབུས། །ཡི་གེ་ཨཿལས་རྡོ་རྗེའི་མེས། །ཐ་མལ་ལུས་ཀྱི་བུད་ཤིང་བསྲེགས། །འོད་གསལ་ངང་ལས་སྐད་ཅིག་གིས། །བདག་ཉིད་དྲང་སྲོང་དྲི་མ་མེད། །ཞལ་གཅིག་ཕྱག་གཉིས་སྐུ་མདོག་དཀར། །དཀའ་ཐུབ་ཆ་བྱད་སྐེམ་ཞིང་རིད། །སྨ་ར་སྨིན་མ་རིང་དུ་འཕྱང་། །རས་དཀར་དྲི་མེད་སྨད་གཡོགས་ཤིང་། །ཞབས་གཉིས་སེམས་དཔའི་སྐྱིལ་ཀྲུང་གིས། །པད་དཀར་ཟླ་བའི་གདན་ལ་འགྱིངས། །ཕྱག་གཡས་བདུད་རྩི་སྤྱི་བླུགས་སྦྲེང་། །གཡོན་པས་ལུང་ཏང་ཕྲེང་བ་འདྲེན། །འཆི་མེད་གྲུབ་པའི་དྲང་སྲོང་ཚོགས། །འབུམ་ཕྲག་དུ་མའི་འཁོར་དང་བཅས། །བརྟན་གཡོའི་སྲིད་ཞིའི་དྭངས་བཅུད་ཀུན། །མ་ལུས་འདུས་པའི་ངོ་བོར་གསལ། །གནས་གསུམ་དེ་བཞིན་གཤེགས་ཀུན་གྱི། །སྐུ་གསུང་ཐུགས་ཀྱི་ངོ་བོ་ནི། །ཡི་གེ་གསུམ་ལས་འོད་འཕྲོས་པས། །རི་བོ་ཀུན་ནས་འདུས་པའི་རྩེ། །ནགས་ཚལ་དྲྭ་བ་ཅན་གྱི་གནས། །འཕགས་པ་དགྱེས་པའི་ཕོ་བྲང་ནས། །ཡེ་ཤེས་སེམས་དཔའ་སྤྱན་དྲངས་གྱུར། །ཨོཾ། མགོན་པོ་ཀུན་གཤེགས་ཐུགས་རྗེའི་
གཏེར། །ད་ལྟ་སྙིགས་མ་ལྔ་ཡི་དུས། །རྣལ་འབྱོར་སྒྲུབ་ལ་བརྩོན་པ་རྣམས། །དུས་མིན་འཆི་བའི་འཇིགས་པ་དང་། །བར་ཆད་ཀུན་ལས་སྐྱོབ་པའི་ཕྱིར། །སྙིང་རྗེ་ཆེན་པོས་སྐུར་བཞེངས་ལ། །གནས་འདིར་སྤྱན་འདྲེན་གཤེགས་སུ་གསོལ། །སྐུ་གསུང་ཐུགས་ཀྱི་བྱིན་ཆེན་ཕོབ། །འཆི་མེད་རྡོ་རྗེའི་དབང་མཆོག་སྐུར། །ཐུན་མོང་མཆོག་གི་དངོས་གྲུབ་སྩོལ། །ཨོཾ་བཛྲ་མ་ཧཱ་རྀ་ཥི་བི་མ་ལ་ས་པ་རི་ཝཱ་ར་ཨེ་ཧྱེ་ཧི། ཛཿཧཱུྃ་བཾ་ཧོཿ ཧོཿ དམ་ཚིག་འོད་གསལ་གཉུག་མའི་ཀློང་། །ཡེ་ཤེས་ཕྱག་རྒྱ་དབྱེར་མེད་བཞུགས། །ཟུང་འཇུག་འདུས་མ་བྱས་པའི་ལྷར། །རང་ཞལ་མཇལ་བའི་ཕྱག་གིས་འདུད། །ཛྙཱ་ན་ས་མ་ཡ་ཏིཥྛནྟུ། ཨ་ཏི་པཱུ་ཧོཿ ན་མ་དྷཱིཿ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ། མཆོད་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ནི། །སེམས་ཀྱི་ཡིད་བཞིན་སྤྲིན་ཚོགས་ལས། །མཁའ་ཁྱབ་འདོད་ཡོན་རྒྱ་མཚོའི་གཏེར། །བདེ་བ་ཆེན་པོར་བཞེས་སུ་གསོལ། །ཨོཾ་བཛྲ་མ་ཧཱ་རྀ་ཥི་བི་མ་ལ་ས་པ་རི་ཝཱ་ར་སརྦ་པཱུ་ཛ་ས་མ་ཡ་ཨཱཿཧཱུྃ། ཨོཾ། སངས་རྒྱས་རྣམས་ནི་ཐམས་ཅད་ཀྱི། །སྐུ་གསུང་ཐུགས་ཀྱི་གསང་བ་འཛིན། །དྲང་སྲོང་ཆེན་པོ་དྲི་མ་མེད། །འཁོར་དང་བཅས་ལ་ཕྱག་འཚལ་བསྟོད། །བརྟན་གཡོ་སྲིད་ཞིའི་ཚེ་དཔལ་ཀུན། །རྣལ་འབྱོར་སྒོ་གསུམ་རྡོ་རྗེར་སྡོམས། །འཆི་མེད་གཉུག་མའི་ཡེ་ཤེས་སྐུ །

以下是简体中文直译：
前行部分是：观想前方虚空中皈依境明显地显现。阿（Ah）！非常的法身，非断的圆满报身，各别自明无垢，化身轮中我皈依。念诵三次后皈依。吙（Ho）！一切佛密持有者，依靠仙人成就瑜伽，为圆满菩提故，修持不死持明我将行。念诵三次后发心。最后皈依境融入自身。以供养物品，用燃（Ram）、扬（Yam）、康（Kham）清净。从空性中一切处所，变为清净广大刹土，实物和意幻供养集，化为虚空藏轮。以嗡阿吽（Om Ah Hung）加持。
第二，正行部分。依止无垢仙人，以形咒法之禅定，成就金刚身和大乐语，不死本初智慧。首先，依止界性瑜伽修金刚身：阿（Ah）！觉空本性真如是，普现大悲如幻相，因位禅定白色阿（Ah），心中不坏明点界，现于莲花日月匣。从中放射光明，充满身体清净疾病魔障罪障。再次，在化身轮下，红莲四瓣中央，从字母阿（Ah）生金刚火，焚烧凡俗身体柴薪。从光明中刹那间，自身成为无垢仙人，一面二臂身色白，苦行装束瘦而削，胡须眉毛长垂挂，白色无垢下裙着，双足结半跏趺坐，白莲月垫上庄严。右手持甘露壶，左手持经卷与念珠。与百千不死成就仙人众，及眷属俱，明显为无余摄受坚固和活动的轮回涅槃精华之本质。三处一切如来，身语意之本性，从三字放光照耀，山巅森林网状处，圣者欢喜宫殿中，迎请智慧尊降临。
嗡（Om）！怙主一切去者悲藏，如今五浊恶世时，精进修持瑜伽者，为护非时死恐惧，及一切违缘障碍，大悲升起身相后，请降临此地。赐予身语意大加持。授予不死金刚胜灌，赐予共与殊胜成就。嗡班扎玛哈利希毗玛拉萨巴利瓦拉诶黑嘻（Om Vajra Maha Rishi Vimala Saparivara Ehyehi）。札吽邦吙（Dzah Hung Bam Hoh）！吙（Hoh）！誓言光明本初界，智慧印相无别住，双融无为尊，见自面礼敬。智那三昧耶提斯坦图（Jana Samaya Tishthantu）。阿提普吙（Ati Pu Hoh）。纳玛迪（Nama Dhi）。嗡阿吽（Om Ah Hung）。大供养印契是，从心意如意云聚中，遍空欲妙海宝藏，祈请享用为大乐。嗡班扎玛哈利希毗玛拉萨巴利瓦拉萨尔瓦普扎萨玛雅阿吽（Om Vajra Maha Rishi Vimala Saparivara Sarva Puja Samaya Ah Hung）。嗡（Om）！一切诸佛之，身语意密持，大仙无垢尊，及眷属顶礼赞。坚固活动轮涅寿德等，瑜伽三门摄为金刚，不死本初智慧身。


 །འཆི་མེད་གཉུག་མའི་ཡེ་ཤེས་སྐུ །མངོན་སུམ་འགྲུབ་པར་མཛད་དུ་གསོལ། །ཞེས་དམ་ཡེ་དབྱེར་མེད་དུ་བསྒྲུབས་པའི་ལྷ་སྐུ་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ལ་མཆོད་བསྟོད་གསོལ་བ་གདབ་པ་སྔོན་དུ་འགྲོ་བས་ལུས་གནད་བཅས་
རླུང་རོ་བསལ། རང་ལུས་སྟོང་ཆེན་སྒྲིབ་ཐོགས་དང་བྲལ་བའི་སྙིང་པདྨ་དམར་པོ་འདབ་མ་བརྒྱད་པ་ཁ་ཅུང་ཟད་བྱེ་བ་ལྟ་བུའི་ཟེའུ་འབྲུར་ཉི་ཟླའི་གའུ་ཁ་སྦྱོར་གྱི་དབུས་སུ་ཏྲང་ཡིག་དཀར་པོ་མར་མེ་ལྟར་འབར་བ་ལ་སེམས་ཞུགས་པ་བཞིན་ཆེར་གྱིས་གཏད་པས། དེ་ལས་འོད་ཟེར་དཔག་ཏུ་མེད་པ་འཕྲོས། ལུས་ཀྱི་ནང་ཐམས་ཅད་གང་། ནད་གདོན་སྡིག་སྒྲིབ་དུས་མ་ཡིན་པའི་འཆི་བ་བག་ཆགས་དང་བཅས་པ་སྦྱངས། བ་སྤུའི་བུ་ག་ནས་ཕྱིར་ཐོན། མ་དག་པ་འབྱུང་བ་བཞིའི་དྭངས་བཅུད་དང་། དག་པ་ཡུམ་བཞིའི་ཡེ་ཤེས་དབྱེར་མེད་པ་འོད་ཟེར་སྣ་བཞིའི་རྣམ་པར་ནམ་མཁའ་གང་བར་སྤྱན་དྲངས་ཏེ། རང་གི་ལུས་ལ་ཐིམ་པས་ཤ་ཁྲག་དྲོད་དབུགས་ཀྱི་ཁམས་ནས་ཚེ་ཉམས་པ་སོར་ཆུད། གནས་པ་གོང་དུ་སྤེལ། འཕེལ་བ་བརྟན་ཅིང་ནུས་པ་དང་ལྡན་པས་གཞོམ་མེད་རྡོ་རྗེའི་སྐུར་གྱུར་པའི་གཟི་བྱིན་ཉི་མ་འབུམ་གྱི་སྣང་བ་ལྟར་འབར་བས་འཇིག་རྟེན་ཀུན་ཏུ་ཁྱབ་པར་བསམ་ལ་ལྷ་སྐུའི་གསལ་སྣང་ཁོ་ནར་སེམས་རྩེ་གཅིག་ཏུ་གཟུང་། མཐར་རླུང་བུམ་པ་ཅན་ཁ་སྦྱར་བ་བདུན་ནམ་ཉེར་གཅིག་གིས་བརྟན་པར་བྱ་བ་ནི་ཐུན་མོང་གི་ཚེ་སྒྲུབ་པའོ། །གཉིས་པ་སྔགས་ཀྱི་རྣལ་འབྱོར་ལ་བརྟེན་ནས་བདེ་ཆེན་གྱི་གསུང་སྒྲུབ་པ་ནི། སྙིང་གའི་ས་བོན་མཐར་སྔགས་ཀྱི་ཕྲེང་བས་བསྐོར་བ་འོད་ཟེར་དཀར་པོ་འཕྲོ་བཞིན་པ་ལ་སེམས་གཏད་པས། དེ་ལས་འོད་འཕྲོས། ལུས་ཀྱི་ནང་གང་། མུན་ཁུང་དུ་སྒྲོན་མེ་བཏེགས་པ་ལྟར་གདོད་ནས་གྲུབ་པའི་རྩ་རླུང་ཐིག་ལེའི་དཀྱིལ་འཁོར་གསལ་བར་བྱས། ཁྱད་པར་རྩ་གསུམ་འཁོར་ལོ་བཞི་ལྷག་པར་གསལ་བའི་སྨིན་མཚམས་ཀྱི་དབུ་མའི་ནང་དུ་ཐིག་ལེ་དཀར་པོ་དང་། ལྟེ་འོག་ཏུ་དམར་གསལ་སྲན་མ་ཙམ་པ་བདེ་སྟོང་གི་ངོ་བོར་གསལ་བ་ལ་ཡིད་གཏད་དེ་སྔགས། ཨོཾ་ཏྲང་དུ་ཏྲི་ན་ཏྲང་དུ་ཛ་ཛཿ མ་མ་ཨཱ་ཡུར་ཚེ་བྷྲཱུྃ་ནྲྀ་ཛ་སརྦ་
སིདྡྷི་ཕ་ལ་ཧཱུྃ། ཞེས་ཡིད་ཀྱིས་བཟླས་པས། ཐིག་ལེ་དང་སྔགས་ཕྲེང་ལས་འོད་ཟེར་འཕྲོས། མ་དག་ཁམས་གསུམ་གྱི་འགྲོ་བའི་ཚེ་བསོད་དཔལ་འབྱོར་ཏིང་འཛིན་ནུས་སྟོབས་ཐམས་ཅད་དང་། དག་པ་རྒྱལ་བ་སྲས་དང་བཅས་པའི་མཁྱེན་བརྩེ་ནུས་པའི་ཡེ་ཤེས་ཐམས་ཅད་འཆི་མེད་བདུད་རྩིའི་རྣམ་པར་སྤྱན་དྲངས། ཐིག་ལེ་གཉིས་ལ་ཐིམ། དེ་དག་ལས་བདུད་རྩི་དཀར་དམར་བདེ་དྲོད་ཀྱི་རང་བཞིན་ཅན་དཔག་ཏུ་མེད་པ་བབས་ཤིང་འཕྱུར་བས་རྩ་གསུམ་འཁོར་ལོ་བཞིའི་ནང་གང་། དྭངས་མ་སྙིང་གའི་ས་བོན་ལ་ཐིམ། བ་སྤུའི་བུ་ག་ཚུན་ཆད་བདུད་རྩིའི་ཟིལ་པ་ལས་གྲུབ་པའི་དངུལ་ཆུ་ལྟ་བུས་ཕྲོམ་མེར་གཏམས་པས་རླུང་སེམས་ཐིག་ལེའི་སྒོ་ནས་ཚེ་ཉམས་པ་སོར་ཆུད། གནས་པ་སྤེལ། འཕེལ་བ་བརྟན་ཅིང་ནུས་པ་དང་ལྡན་པས་ལས་ཀྱི་རླུང་དབུ་མར་ཐིམ་ནས་བདེ་བ་ཆེན་པོ་འཆི་མེད་རྡོ་རྗེའི་སྲོག་འགྲུབ་པར་བསམ་ལ་རླུང་ཁ་སྦྱར་ཞིང་སྔགས་ཡིད་བཟླས་བྱ་བ་ནི་ཁྱད་པར་གྱི་ཚེ་སྒྲུབ་པའོ། །དེས་སྐྱོ་ན་འོད་ཟེར་སྤྲོ་བསྡུ་གོང་བཞིན་དམིགས་ལ་ངག་བཟླས་ཀྱང་ཅི་རིགས་པར་བྱའོ།

以下是简体中文直译：
不死本初智慧身，祈请现前成就之。如此修持誓智无别之尊身大印后，献供赞颂祈请为前行，以身要诀净除气垢。自身如广大空性无遮蔽之心中红莲八瓣微微开启状，花蕊上日月合盖中央，白色叉（Trang）字如灯般燃烧，以心专注投入其中。从中放射无量光芒，充满全身内部，净化疾病魔障罪障非时死亡及习气，从毛孔排出。召请不净四大精华与清净四佛母智慧无别之四色光芒遍满虚空，融入自身，使肉血温气诸界中衰减的寿命恢复，已有的增长，已增长的稳固而具威力，变成不可摧毁的金刚身，其威光如百万日之光芒燃烧遍及世间。专一心意观想明显的尊身相，最后以七次或二十一次瓶气闭合稳固，这是共同的寿命修法。
第二，依据咒语瑜伽修持大乐语：心间种子字周围环绕咒鬘放射白光，心专注于此。从中放射光芒充满身内，如黑暗中举起明灯般，使本有的脉气明点坛城明显，尤其明显三脉四轮，在眉间中脉内明显观想白明点，脐下明显观想红色豆大明点为乐空本性，意专注而诵咒：嗡叉度怛利那叉度札札 玛玛阿优尔贝布隆纳利札萨尔瓦悉地帕拉吽（Om Trang Dutri Na Trang Du Dza Dzah Mama Ayur Tshe Bhrum Nri Dza Sarva Siddhi Phala Hung）。意诵此咒时，从明点和咒鬘放射光芒，召请不净三界众生的寿命福德财富禅定能力和清净诸佛菩萨的智悲力智慧，皆化为不死甘露相融入二明点。从中降注并涌溢无量白红甘露具乐暖本性，充满三脉四轮内部，精华融入心间种子字，直至毛孔皆充满如水银般的甘露露珠，通过气心明点门恢复衰减寿命，增长已有，稳固已增并具威力，业气融入中脉，成就大乐不死金刚命。观想此后气闭合并意诵咒语，这是特殊的寿命修法。若厌烦，可如前观想放收光芒同时口诵亦可。


 །གསུམ་པ་ཆོས་ཀྱི་རྣལ་འབྱོར་ལ་བརྟེན་ནས་འོད་གསལ་ཡེ་ཤེས་ཆེན་པོའི་ཐུགས་སྒྲུབ་པ་ནི། ཐུན་མཐར་འཁོར་འདས་སྣོད་བཅུད་ཐམས་ཅད་འོད་དུ་ཞུ་ནས་འོད་ཟེར་འཇའ་ཚོན་གྱི་རྣམ་པས་ཐིག་ལེ་གཉིས་ལ་ཐིམ། ཐིག་ལེ་གཉིས་བདེ་སྟོང་ཆེན་པོའི་ངོ་བོར་ཞུ་ནས་སྙིང་གའི་ཏྲང་ལ་ཐིམ། ཏྲང་མར་མེ་ལྟར་འབར་བའི་འོད་ཀྱིས་ཉི་ཟླའི་གའུ་སྲ་ཞིང་བརྟན་པར་བྱས། པདྨ་ཁ་ཟུམ་པས་བར་ཆད་གང་གིས་ཀྱང་མི་ཚུགས་པར་སྲུང་ཞིང་། ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཁམས་ནས་ཚེ་ཉམས་པ་སོར་ཆུད། གནས་པ་སྤེལ། འཕེལ་བ་བརྟན་ཅིང་ནུས་པ་དང་ལྡན་པར་བསམ་ལ་འཇམ་རླུང་རང་བབས་སུ་བཟུང་། མིག་ནམ་མཁར་གཏད། རིག་པ་འཛིན་མེད་དུ་བཞག་པ་ནི་ཐུན་མོང་མ་
ཡིན་པའི་ཚེ་སྒྲུབ་པའོ།

以下是简体中文直译：
第三，依靠法性瑜伽修持光明大智慧心：修持结束时，轮涅器情一切融为光明，以彩虹光形态融入二明点。二明点融化为大乐空性本质后融入心间叉（Trang）字。叉字如灯燃烧的光使日月匣坚固稳定。莲花合闭，使任何违缘障碍无法侵害而守护，从智慧界中恢复衰减寿命，增长已有，稳固已增并具威力。观想此后持柔和气自然下行，眼注视虚空，觉性安住于无执，这是不共的寿命修法。


 །གསུམ་པ་རྗེས་ནི། ཐུན་ལས་ལྡང་བ་ན་དབྱངས་གསལ་རྟེན་སྙིང་ཡི་གེ་བརྒྱ་པ་ལན་གསུམ་རེས་ལྷག་ཆད་ཁ་བསྐང་ཞིང་ནུས་པ་སྤེལ། མཆོད་བསྟོད་གསོལ་བ་གདབ། སྤྲོ་ན་ཐུགས་དམ་བསྐུལ་བ་ནི། ཨོཾ། ངོ་བོ་འོད་གསལ་ཆོས་སྐུའི་དབྱིངས། །ཀུན་ཏུ་བཟང་པོའི་ཐུགས་དམ་བསྐུལ། །ཡེ་ཤེས་ཆེན་པོའི་ཚེ་བཅུད་སྡུས། །འཆི་མེད་གཉུག་མའི་དངོས་གྲུབ་སྩོལ། །རང་བཞིན་བདེ་སྟོང་ལོངས་སྤྱོད་རྫོགས། །གསང་བདག་དཔའ་བོའི་ཐུགས་དམ་བསྐུལ། །བདེ་བ་ཆེན་པོའི་ཚེ་བཅུད་སྡུས། །མི་འགྱུར་རྟག་པའི་དངོས་གྲུབ་སྩོལ། །ཐུགས་རྗེས་འགྲོ་འདུལ་སྤྲུལ་པའི་སྐུ །དྲང་སྲོང་དྲི་མེད་ཐུགས་དམ་བསྐུལ། །བརྟན་གཡོ་ཀུན་གྱི་ཚེ་བཅུད་སྡུས། །རིག་འཛིན་གྲུབ་པའི་དངོས་གྲུབ་སྩོལ། །རྩ་ཁམས་འཕོ་མེད་རྡོ་རྗེའི་སྐུ །འཆི་མེད་ཚེ་ཡི་དངོས་གྲུབ་སྩོལ། །རླུང་ལྔ་དབུ་མར་ཐིམ་པའི་གསུང་། །ནད་མེད་བཅུད་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་སྩོལ། །ཐིག་ལེ་བདེ་སྟོང་ཆེན་པོའི་ཐུགས། །འཛད་མེད་ནོར་གྱི་དངོས་གྲུབ་སྩོལ། །ཡེ་ཤེས་བསམ་མི་ཁྱབ་པའི་དབྱིངས། །ཐོགས་མེད་ཤེས་རབ་དངོས་གྲུབ་སྩོལ། །ཨོཾ་ཏྲང་དུ་ཏྲི་ན་ཏྲང་དུ་ཛ་ཛཿ མ་མ་ཨཱ་ཡུར་ཚེ་བྷྲཱུྃ་ནྲྀ་ཛ་སརྦ་སིདྡྷི་ཕ་ལ་ཧཱུྃ། ཞེས་པའི་སྔགས་མཐར། སརྦ་སིདྡྷི་ཨཱ་བེ་ཤ་ཡ་ཨཱ་བེ་ཤ་ཡ་ཨ་ཨ་ཛཿཧཱུྃ་བཾ་ཧོཿ ཞེས་མང་དུ་བརྗོད། ཚོགས་ཀྱི་མཆོད་པ་བྱེད་ན། དཀར་གསུམ་མངར་གསུམ་གྱི་བཟའ་བཏུང་གཙང་ཞིང་གྱ་ནོམ་པ། རཾ་ཡཾ་ཁཾ་གིས་བསང་། ཞལ་ཟས་ཚོགས་ཀྱི་ལོངས་སྤྱོད་ཀུན། །ལྷག་མཐོང་མེ་ཡིས་དངོས་འཛིན་བསྲེགས། །ཆོས་ཉིད་
རླུང་གིས་བག་ཆགས་གཏོར། །ཞི་གནས་ཆུ་ཡིས་རྟོག་པ་སྦྱངས། །སྟོང་གསལ་འདུས་མ་བྱས་པའི་ངང་། །ལྷུན་གྱིས་གྲུབ་པའི་སྣོད་མཆོག་ཏུ། །ཟག་མེད་བདེ་ཆེན་བདུད་རྩིའི་བཅུད། །འདོད་ཡོན་རྒྱ་མཚོའི་སྤྲིན་དུ་གྱུར། །ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ། ཨོཾ། ཀུན་ཏུ་བཟང་པོ་རྡོ་རྗེ་འཛིན། །དྲང་སྲོང་དྲི་མེད་ཚེ་ཡི་བདག །རྩ་གསུམ་རྒྱ་མཚོ་འཁོར་དང་བཅས། །འདིར་གཤེགས་ཚོགས་ཀྱི་མཆོད་པ་བཞེས། །དམ་ཚིག་ཉམས་ཆག་ཉེས་ལྟུང་བཤགས། །དུས་མིན་འཆི་བའི་བར་ཆད་སོལ། །ཚེ་བསོད་དཔལ་འབྱོར་ཡེ་ཤེས་སྤེལ། །མཆོག་དང་ཐུན་མོང་དངོས་གྲུབ་སྩོལ། །ཨོཾ་གུ་རུ་བཛྲ་མ་ཧཱ་རྀ་ཥི་བི་མ་ལ་དྷེ་བ་དྷཱ་ཀི་ནཱི་ག་ཎ་པཱུ་ཛ་ཁཱ་ཧི། ཞལ་ཟས་བདུད་རྩིར་བསམ་སྟེ་རོལ། །ལྷག་མ་འབྱུང་པོའི་ཚོགས་ལ་སྦྱིན། །གསང་བདག་དྲང་སྲོང་དྲི་མེད་ཀྱི། །ཡེ་ཤེས་ཐུགས་རྗེའི་རྣམ་འཕྲུལ་དང་། །བཀའ་ཉན་འཇིག་རྟེན་སྐྱོང་བའི་ཚོགས། །ལྷག་གཏོར་འདི་བཞེས་ཕྲིན་ལས་སྒྲུབས། །ཨོཾ་ཨུཙྪིཥྚ་བ་ལིནྟ་ཁ་ཁ་ཁཱ་ཧི་ཁཱ་ཧིཿ མཐར་འོད་གསལ་དུ་བསྡུ་བ་ནི། སྐུ་གསུམ་མི་ཕྱེད་ལས་བྱུང་བའི། ཁམས་གསུམ་བརྟན་གཡོའི་སྣང་ཆ་ཀུན། །རང་རིག་སྐྱེ་མེད་ཏྲང་ལ་ཐིམ། །དེ་ཡང་འོད་གསལ་དབྱིངས་སུ་ཡལ། །ཨ་ཨ་ཨ། ཟུང་འཇུག་གི་སྐུར་ལྡང་བ་ནི། ཤིན་ཏུ་ཕྲ་བའི་རླུང་སེམས་ལས། །དྭངས་མ་མི་ཤིགས་གསུམ་ལྡན་པའི། །བརྟན་གཡོ་ཀུན་ཁྱབ་རིག་པ་འཛིན། །མཁའ་ལ་འཇའ་ཚོན་བཞིན་དུ་ཤར། །ཧཱུྃ་ཧཱུྃ་ཧཱུྃ། ཧོ། འཆི་
མེད་གྲུབ་པའི་དྲང་སྲོང་གི །རྡོ་རྗེ་གསུམ་དང་མཉམ་སྦྱར་བས། །མཁའ་ཁྱབ་འགྲོ་བ་མ་ལུས་ཀུན། །ཡེ་ཤེས་གཉུག་མའི་སྐུ་ཐོབ་ཤོག །བྱིན་རླབས་གཟི་བརྗིད་འོད་དུ་འབར། །དངོས་གྲུབ་འདོད་དགུའི་རྒྱ་མཚོ་འཁྱིལ། །ཕྲིན་ལས་ཐོགས་མེད་རྩལ་འཆང་བ། །རྩ་གསུམ་འཁོར་ལོའི་བཀྲ་ཤིས་ཤོག །ཅེས་བསྔོ་སྨོན་ཤིས་བརྗོད་ཀྱིས་མཚམས་སྦྱར་ཏེ་སྤྱོད་ལམ་ལ་འཇུག་གོ ༈ །བསྙེན་སྒྲུབ་འབྲེལ་མར་བྱེད་ན། གནས་གཙང་ཞིང་བཀོད་པས་མཛེས་པར་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་དབུས་སུ་མཎྜལ་པད་འདབ་བཞི་པར་མེ་ཏོག་སིལ་མའི་ཚོམ་བུ་བཀོད་པའི་སྟེང་དུ་མཉྫིའི་ཁར་བུམ་པ་བཅུད་ལྡན། གཡས་སུ་ཚེ་རིལ། གཡོན་དུ་ཚེའི་བདུད་རྩི་འོ་མ་དང་དཀར་གསུམ་སྦྱར་བ།

以下是简体中文直译：
第三，后行：从修持中起座时，念诵元音辅音依处心咒百字明各三遍以补充遗漏并增长力量。献供赞颂祈请。若喜欢，可念诵敦请誓言：嗡（Om）！本性光明法身界，敦请普贤之誓言，摄集大智慧寿精，赐予不死本初成就。自性乐空圆满报，敦请秘密主勇士誓言，摄集大乐寿精华，赐予不变常寿成就。大悲调伏众生化身尊，敦请无垢仙人誓言，摄集坚固活动寿精华，赐予持明成就证悟。脉界无变金刚身，赐予不死寿命成就。五气中脉融入语，赐予无病精华成就。明点大乐空性心，赐予无尽财富成就。不可思议智慧界，赐予无碍智慧成就。
嗡叉度怛利那叉度札札 玛玛阿优尔贝布隆纳利札萨尔瓦悉地帕拉吽（Om Trang Dutri Na Trang Du Dza Dzah Mama Ayur Tshe Bhrum Nri Dza Sarva Siddhi Phala Hung）。在咒语后加：萨尔瓦悉地阿贝沙雅阿贝沙雅阿阿札吽邦吙（Sarva Siddhi Avesha Ya Avesha Ya A A Dzah Hung Bam Hoh）多次念诵。
若进行荟供，准备三白三甜等洁净精美的饮食，用燃（Ram）、扬（Yam）、康（Kham）清净。饮食荟供一切享用，以胜观火焚烧实执，法性风吹散习气，止观水清净分别，空明无为状态中，自成殊胜容器内，无漏大乐甘露精，化为欲妙海云聚。嗡阿吽（Om Ah Hung）。嗡（Om）！普贤金刚持，无垢仙人寿命主，三根本海眷属俱，请临此处享荟供。忏悔誓言破损过失堕落，消除非时死亡障碍，增长寿福财慧，赐予殊胜共同成就。嗡咕噜班扎玛哈利希毗玛拉得瓦达基尼嘎纳普扎卡嘻（Om Guru Vajra Maha Rishi Vimala Deva Dakini Gana Puja Khahi）。观想食物为甘露享用，余食施予众鬼神：秘密主无垢仙人之，智慧悲心神变及，听令护世众会众，请享此余食成事业。嗡乌契斯塔巴林塔卡卡卡嘻卡嘻（Om Ucchishta Balinta Kha Kha Khahi Khahi）。
最后摄入光明：三身不可分离所生，三界坚固活动现相皆，融入自明无生叉（Trang），彼复融入光明法界。阿阿阿（A A A）。升起双运身：极细气心中，精华不坏三相具，遍及坚固活动持明尊，如虹彩现于虚空。吽吽吽（Hung Hung Hung）。吙（Hoh）。不死成就仙人之，与三金刚相契合，愿遍空众生无余皆，获得本初智慧身。加持威光焰火燃，成就如意海洋涌，事业无碍力持有，三根本轮祥吉祈。以回向发愿祈福言衔接后转入日常行为。
若欲修行近修相连，在清净而美丽的场所，坛城中央设置四瓣莲花曼荼罗，上面撒放花瓣堆，上方放置满盛物品的宝瓶于曼椅上，右边放寿丸，左边放寿甘露牛奶混合三白。
;


 གཡོན་དུ་ཚེའི་བདུད་རྩི་འོ་མ་དང་དཀར་གསུམ་སྦྱར་བ། མདུན་དུ་འབུལ་གཏོར་དཀར་ཟླུམ་དཀར་མངར་ཤིང་ཏོག་སྣ་ཚོགས་ཀྱིས་བརྒྱན་པ་བཤམ། མཆོད་པའི་ཡོ་བྱད་རྣམས་ཚོགས་པར་བྱ། མཚམས་དམ་དུ་བཅད་ལ་བདག་དང་སྒྲུབ་རྟེན་དབྱེར་མེད་དུ་གསལ་གདབ་ཅིང་རྣལ་འབྱོར་གསུམ་ཇི་སྐད་བཤད་པ་བཞིན་ལ་ངག་བཟླས་གཙོ་བོར་བཏོན། ཐུན་མཚམས་གཏོར་མ། རཾ་ཡཾ་ཁཾ་གིས་བསང་སྦྱང་། ཞལ་ཟས་གཏོར་མའི་ལོངས་སྤྱོད་ཀུན། །ཅེས་སོགས་ཀྱིས་བྱིན་བརླབས་ལ། ཨོཾ་བཛྲ་མ་ཧཱ་རྀ་ཥི་བི་མ་ལ་ས་པ་རི་ཝཱ་ར་ཨི་དམ་བ་ལིཾ་ཏ་བྷུཉྫ་ཧོ། ཞེས་ལན་བདུན་གྱིས་འབུལ། མཆོད་བསྟོད་འདོད་དོན་གསོལ། མདའ་དར་ཡོད་ན་གཡབ་ཅིང་ཚེ་འགུགས་བསྐུལ་པའི་དངོས་གྲུབ་བདག་དང་སྒྲུབ་རྫས་ལ་བསྟིམ། མ་རྙེད་ཡོངས་སུ་མ་ཚང་དང་། །སོགས་ཀྱིས་ནོངས་པ་བཤགས། བསྡུ་ལྡང་བསྔོ་སྨོན་ཤིས་བརྗོད་བྱ། དེ་ལྟ་བུའི་རིམ་པས་སྔགས་འབུམ་ཕྲག་བཞི་བཟླ་བ་ནི་གྲངས། བདུན་ཕྲག་གསུམ་དུས། ཞལ་
མཐོང་། སྔགས་ཐོས། ཏིང་འཛིན་འཕེལ། རྨི་ལམ་དུ་ཉི་ཟླ་འཆར་བ་སོགས་ནི་རྟགས་ཀྱི་རིམ་པ་སྟེ། དངོས་གྲུབ་འདོད་པས་རྟགས་མཐོང་བའི་བར་དུ་བརྩོན། ཁྲུས་དང་གཙང་སྦྲ་གཙོ་བོར་འདོན། གསང་བའི་དམ་ཚིག་ཏུ་བཅའ་གཞི་མིས་མ་མཐོང་བར་བྱ། རྟགས་མཐོང་ན་དངོས་གྲུབ་བླང་ཞིང་ཚོགས་ཀྱི་མཆོད་པ་བཟང་པོས་ཞལ་བསྲོའོ།

以下是简体中文直译：
左边放置寿命甘露与牛奶和三白相混合。前方摆放供奉的白色圆形食子，用甜品、各种水果装饰。准备齐全供养物品。结界严密后，明观自身与修持所依不可分离，并如前所述修持三种瑜伽，主要以口诵为主。
在修法间隙准备食子，用燃（Ram）、扬（Yam）、康（Kham）清净。"饮食食子一切享用"等咒语加持后，念诵"嗡班扎玛哈利希毗玛拉萨巴利瓦拉伊当巴林塔布札吙"（Om Vajra Maha Rishi Vimala Saparivara Idam Balimta Bhundza Hoh）七遍进行供养。献供赞颂并祈请所愿。若有箭幡则挥动，召请寿命力量融入自身和修法物品。以"未获普未圆"等忏悔过失。进行收摄起座、回向发愿和祈福。
按照这种次第念诵四十万遍咒语为数量。三个星期为时限。见到尊容、听到咒语、禅定增长、梦中见到日月升起等为次第性征相。欲求成就者应精进至见到征相为止。以沐浴和清净为主。作为秘密誓言，应确保他人不见修法基础。若见到征相，应获取成就并用殊胜荟供供养尊面。


། ༈ །།གཉིས་པ་དབང་གི་ཆོ་ག་ནི། རྣལ་འབྱོར་གསུམ་གྱི་དབང་ཡང་བསྐུར། །ཞེས་པས། སྦྱོར་བ་ཡོ་བྱད་ཀྱི་གཤོམ་གོང་དུ་བཤད་པ་ལྟར་འདུ་བྱས་ཏེ། བདག་མདུན་ཐ་དད་དམ། དབྱེར་མེད་དུ་བསྒྲུབ། ཚོགས་ཀྱིས་མཆོད། བདག་འཇུག་རྒྱས་བསྡུས་གང་རིགས་བླང་། སློབ་མ་ཁྲུས་བྱ། བགེགས་ཕྲལ། སྲུང་འཁོར་བསྒོམ། སེམས་བསྐྱེད་གསལ་བཏབ་ནས་མཚམས་སྦྱོར་གྱི་ཁྱད་པར། དེ་ལ་ཕྱོགས་བཅུ་དུས་བཞིའི་རྒྱལ་བ་སྲས་དང་བཅས་པའི་མཐུ་སྟོབས་ཀྱི་རྩལ་འཆང་བ་དཔལ་གསང་བའི་བདག་པོའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་སྐུ་གཟུགས་གཞན་དུ་བསྒྱུར་བ་ན། དྲང་སྲོང་ཆེན་པོ་དྲི་མ་མེད་པ་ཞེས་འཆི་མེད་གྲུབ་པའི་རིག་འཛིན་ཆེན་པོའི་ཚུལ་གྱིས་འགྲོ་བ་མཐའ་ཡས་པའི་དོན་མཛད་ཅིང་། ཞི་བ་ལྟར་བསྙེན་པས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཚེ་དང་ལང་ཚོའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་འབྱོར་པ་ཆེན་པོ་རྒྱས་པ་དང་། དྲག་པོར་བསྒྲུབས་པས་སྡེ་བརྒྱད་གདུག་པ་ཅན་ཟིལ་གྱིས་གནོན་ཅིང་ས་གསུམ་གྱི་བྱད་ཕུར་རྦོད་གཏོང་ཟློག་པ་ལ་མཆོག་ཏུ་བསྔགས་པ། རིག་པའི་གཟུངས་དྲག་པོ་འབུམ་ཕྲག་ཀུན་གྱི་མཐར་ཐུག་གནམ་ལྕགས་ཀྱི་ཐོག་ལྟ་བུ་སྔགས་རྒོད་ལོཀྟྲི་པཱ་ལ་
ཞེས་འཇིག་རྟེན་ན་ཉི་ཟླ་ལྟར་གྲགས་པ་ལས། འདིར་ཞི་བ་ཚེ་སྒྲུབ་པའི་མན་ངག་དང་རྗེས་སུ་འབྲེལ་བར་བྱིན་རླབས་ཀྱི་གཟི་བྱིན་རིག་འཛིན་གྲུབ་པའི་ཞལ་ལུང་ཉམས་པ་མེད་པ་མངོན་སུམ་ཡེ་ཤེས་ཆེན་པོའི་ཟུངས་སུ་སྨིན་པའི་དབང་བསྐུར་ཟབ་མོ་ཞུ་བའི་ཡོན་དུ་མཎྜལ་ཕུལ། གསོལ་བ་གདབ་པ་ནི། ཡེ་ཤེས་ལུས་ཅན་བླ་མ་ནི། །དྲང་སྲོང་དྲི་མེད་སྐུར་བཞེངས་པས། །བདག་ལ་ཚེ་དང་ཡེ་ཤེས་ཀྱི། །དབང་བསྐུར་དམ་པ་བསྩལ་དུ་གསོལ། །ལན་གསུམ། རྡོ་རྗེ་སློབ་དཔོན་སངས་རྒྱས་དཔལ། །ཞེས་སོགས་རྒྱུན་བཤགས་ལན་གསུམ། ཚེ་འགུགས་བསྐུལ། སྐུ་ཡི་དབང་བསྐུར་བའི་སླད་དུ། སློབ་དཔོན་གྱི་ཐུགས་ཀ་ནས་འོད་ཟེར་འཕྲོས། དབང་གི་ལྷ་ནམ་མཁའ་གང་བར་སྤྱན་དྲངས། ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཐུགས་ཀ་ནས་འོད་ཟེར་འཕྲོས་པས་འཇིག་རྟེན་དང་འཇིག་རྟེན་ལས་འདས་པའི་འབྱུང་བཞིའི་དྭངས་བཅུད་ཐམས་ཅད་འོད་ཟེར་ཁ་དོག་སྣ་བཞིའི་རྣམ་པར་བཀྲ་ཤིས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་བུམ་པའི་ནང་དུ་ཞུགས། ཞུ་ཞིང་ཁོལ་བས་ཚེ་ཡི་བདུད་རྩི་འཇའ་ཚོན་ལྟ་བུར་གྱུར་པ་ཁ་ནས་ལུད། སློབ་མའི་སྤྱི་བོ་ནས་ཞུགས། ལུས་ཀྱི་ནང་གང་། འབྱུང་བཞིའི་སྒོ་ནས་ཚེ་ཉམས་པ་སོར་ཆུད། སྡིག་སྒྲིབ་བག་ཆགས་དང་བཅས་པ་དག་པའི་རྐྱེན་གྱིས་སྐད་ཅིག་གིས་ཕྱི་དབྱིབས་ཀྱི་ལུས་འཆི་མེད་དྲང་སྲོང་གྲུབ་པའི་སྐུར་ལམ་སྟེ་གྱུར་པར་བསམ་ལ། བུམ་པ་སྤྱི་བོར་བཞག །ཨོཾ། བཀྲ་ཤིས་བུམ་པའི་ཕྱག་རྒྱ་རུ། །འཁོར་འདས་འབྱུང་
བཞིའི་བཅུད་བསྡུས་ཏེ། །སྐལ་ལྡན་བུ་ལ་དབང་བསྐུར་བས། །རྡོ་རྗེའི་སྐུ་རུ་འགྲུབ་པར་ཤོག །སྔགས་མཐར། ཀཱ་ཡ་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཨོཾ། མཐར་སློབ་དཔོན་དང་དྲང་སྲོང་དྲི་མེད་ཐ་མི་དད་པའི་སྨིན་མཚམས་ནས་རང་འདྲ་བའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་སྐུ་གཉིས་པ་བྱུང་། སློབ་མའི་སྨིན་མཚམས་སུ་ཐིམ་པས་དམ་ཚིག་ཡེ་ཤེས་དབྱེར་མེད་པར་རྒྱུད་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པར་མོས་པ་བྱ། དེས་སྐུ་ཡི་དབང་ཐོབ། ལུས་ཀྱི་དྲི་མ་དག །དབྱིབས་ཀྱི་རྣལ་འབྱོར་ལ་བརྟེན་ནས་འཆི་མེད་རྡོ་རྗེའི་སྐུ་འགྲུབ་པ་ལ་དབང་བར་བྱས་པ་ཡིན་ནོ།

以下是简体中文直译：
第二，灌顶仪轨：以"三种瑜伽的灌顶亦授予"的教言，准备前述的供品修法物品等，修持自己与前方尊者为不同或不二。献供聚会，根据需要广略取受自入。令弟子沐浴，分离障碍，观修护轮，明确发心后进行特殊衔接：依靠十方四时诸佛菩萨的威力，尊贵秘密主的智慧身相化现为大仙人无垢，以不死成就持明大士的形态利益无边众生。以寂静方式亲近修持时，能增长金刚萨埵寿命青春成就的大富饶；以忿怒方式成就时，能降伏八部恶毒众，遣除三界诅咒厌胜极为殊胜。百千种猛烈明咒的究竟，如天铁雷电般的猛咒洛德帕拉（Loktripala）在世间如日月般闻名。此处与寂静长寿修法窍诀相联系，祈求加持威光持明成就者的无误口传，祈请现前大智慧力成熟的深奥灌顶，为此献上曼达拉。
祈请词：智慧身相上师尊，显现无垢仙人身，祈请赐予我殊胜，寿命智慧之灌顶。念诵三遍。金刚上师佛陀尊...等常用忏悔文三遍。召请寿命力。为获身灌顶，从上师心间放光，迎请虚空充满的灌顶本尊。从一切尊者心间放光，世间与出世间四大精华皆以四色光芒形式进入吉祥胜利宝瓶内。融化沸腾后成彩虹般寿命甘露从口溢出，从弟子顶门入，充满全身，通过四大门恢复衰减寿命。由于罪障习气清净之缘，刹那间外形身变成不死仙人成就身。观想此后将宝瓶置于顶上。
嗡（Om）！于吉祥宝瓶手印中，摄集轮涅四大精，灌顶具缘子女故，愿成金刚之身相。咒末加：嘎雅阿比辛札嗡（Kaya Abhishinca Om）。最后从上师与无垢仙人不二的眉间生出第二个与自身相同的智慧身，融入弟子眉间，观想誓言智慧无二加持自相续。由此获得身灌顶，净除身垢，并得到依靠形相瑜伽成就不死金刚身的权力。
;


 །གསུང་གི་དབང་བསྐུར་བའི་སླད་དུ། ཚེ་ཡི་བདུད་རྩི་དཀར་ལ་དམར་བའི་མདངས་ཆགས་པ་སྟོང་པའི་ངོ་བོ་བདེ་བའི་རང་བཞིན། ཐུགས་རྗེའི་འོད་ཟེར་ཀུན་ཏུ་འཕྲོས་པས་འཇིག་རྟེན་དང་འཇིག་རྟེན་ལས་འདས་པའི་བཅུད་དང་དགེ་མཚན་ཐམས་ཅད་འོད་ཟེར་དཀར་དམར་གྱི་རྣམ་པར་སྤྱན་དྲངས། བདུད་རྩིར་ཐིམ་པ་དེ་ཉིད་སློབ་མར་བྱིན་པས་བདེ་བ་ཆེན་པོའི་གཟི་བྱིན་མཆོག་ཏུ་འབར། རྩ་གསུམ་འཁོར་ལོ་བཞི་ལྷག་པར་གསལ། དྭངས་བཅུད་ཐམས་ཅད་དབུ་མའི་སྟེང་འོག་གི་ཐིག་ལེ་དཀར་དམར་ལ་ཐིམ། དེ་ལས་བྱུང་བའི་བདུད་རྩིའི་རྒྱུན་གྱིས་སྙིང་གའི་ས་བོན་ཏྲང་ཡིག་དཀར་པོ་གསོས་བཏབ་པས་བདེ་སྟོང་གི་ཡེ་ཤེས་བརྟན་པར་མོས་ཏེ། བདུད་རྩི་སྦྱིན་ལ། ཨཱཿ འཇིག་རྟེན་འཇིག་རྟེན་འདས་པའི་བཅུད། །ཡེ་ཤེས་ཆེན་པོའི་བདུད་རྩི་འདི། །སྐལ་ལྡན་བུ་ལ་སྦྱིན་པ་
ཡིས། །བདེ་ཆེན་གསུང་དུ་འགྲུབ་པར་ཤོག །ཝཱཀ་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཨཱཿ མཐར་བདེ་རླུང་སེམས་གསུམ་དབྱེར་མེད་པའི་རྡོ་རྗེའི་སྔགས་སྒྲས་ཞིང་ཁམས་ཐམས་ཅད་ཡོངས་སུ་གང་བར་བསམ་ལ་སྔགས་ལན་གསུམ་བཟླར་གཞུག །དེས་གསུང་གི་དབང་ཐོབ། ངག་གི་དྲི་མ་དག །སྔགས་ཀྱི་རྣལ་འབྱོར་ལ་བརྟེན་ནས་བདེ་བ་ཆེན་པོ་འཆི་མེད་རྡོ་རྗེའི་གསུང་འགྲུབ་པ་ལ་དབང་བར་བྱས་པ་ཡིན་ནོ། ཐུགས་ཀྱི་དབང་བསྐུར་བའི་སླད་དུ། སློབ་དཔོན་གྱིས་ཨ་ཨ་ཨ་ཞེས་བརྗོད་པས་འཁོར་འདས་སྣོད་བཅུད་ཐམས་ཅད་འོད་དུ་ཞུ་ནས་བཅུད་ལེན་གྱི་རིལ་བུ་ལ་ཐིམ། རིལ་བུ་སྲིད་ཞིའི་དྭངས་མ་འོད་འབར་བ་སློབ་མའི་ཁ་སྒོ་ནས་ཞུགས། སྙིང་གའི་ཏྲང་ལ་ཐིམ་པར་མོས་ཏེ། ཧཱུྃ། འཁོར་འདས་སྣོད་བཅུད་ཐམས་ཅད་ཀྱི། །དྭངས་མ་འཆི་མེད་ར་སཱ་ཡཱན། །སྐལ་ལྡན་བུ་ལ་སྦྱིན་པ་ཡིས། །འོད་གསལ་ཐུགས་སུ་འགྲུབ་པར་ཤོག །ཙིཏྟ་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཧཱུྃ། མཐར་སྣང་ཆའི་ལྷ་སྐུ་ས་བོན་ལ་ཐིམ། དེ་འོད་གསལ་གྱི་དབྱིངས་སུ་སྦྱངས་ཏེ་མཉམ་པར་བཞག་པས་སྟོང་པ་ཉིད་ཀྱི་ངང་དུ་ཚེ་སྦ། དེས་ཐུགས་ཀྱི་དབང་ཐོབ། ཡིད་ཀྱི་དྲི་མ་དག །ཆོས་ཀྱི་རྣལ་འབྱོར་ལ་བརྟེན་ནས་འཆི་མེད་འོད་གསལ་གྱི་ཐུགས་འགྲུབ་པའི་སྐལ་པ་ཅན་དུ་བྱས་པ་ཡིན་ནོ། །སླར་ཡང་འོད་གསལ་གྱི་ངང་ལས་མི་ཤིགས་དྭངས་མ་གསུམ་ལྡན་འཆི་མེད་དྲང་སྲོང་གྲུབ་པའི་
སྐུར་གྱུར་པ་བརྟན་པར་བྱ་བའི་སླད་དུ་ཤིས་པ་བརྗོད་པ་རྒྱ་ཆེར་སྤེལ་ཞིང་། རྗེས་ཀྱི་བྱ་བ་སྤྱི་ལྟར་བྱའོ།

以下是简体中文直译：
为了授予语灌顶，观想寿命甘露白色带红光泽，空性本质乐性自然，遍放悲心光芒召请世间与出世间的精华和吉祥所有力量以白红光芒形式，融入甘露中。将此甘露赐予弟子，使大乐威光极以下是简体中文直译：
为授予语灌顶，观想寿命甘露白而带红光泽，空性本质乐性自然，慈悲光芒普遍放射，召请世间与出世间一切精华和吉祥相以白红光芒形式，融入甘露中。将此甘露赐予弟子，使大乐威光极为炽燃，三脉四轮特别明显，一切精华融入中脉上下的白红明点中。由此流出的甘露之流滋养心间种子白色叉（Trang）字，观想乐空智慧稳固。赐予甘露时念诵：
阿（Ah）！世间出世间精华，此大智慧甘露液，赐予具缘子女故，愿成大乐语成就。瓦嘎阿比辛札阿（Vak Abhishinca Ah）。最后观想乐、气、心三者无二的金刚咒音充满一切刹土，令弟子念诵咒语三遍。
由此获得语灌顶，清净语业垢，并获得依靠咒语瑜伽修持大乐不死金刚语的权力。
为授予意灌顶，上师念诵"阿阿阿"（A A A），使轮涅器情一切融为光明后融入精炼丸。丸药为轮涅精华发光燃烧，从弟子口入，观想融入心间叉（Trang）字。
吽（Hung）！轮涅器情一切之，精华不死妙甘露，赐予具缘子女故，愿成光明心成就。吉塔阿比辛札吽（Citta Abhishinca Hung）。最后观想现相尊身融入种子字，种子字净入光明界，安住等持中，于空性中隐藏寿命。
由此获得意灌顶，清净意业垢，成为依靠法性瑜伽修持不死光明心的有缘者。再次从光明中显现为不坏精华三相具足的不死仙人成就身并使之稳固，广大宣说吉祥词，随后依照一般仪轨进行后行。


། ༈ །།གསུམ་པ་ལས་ཚོགས་མཐའ་རྒྱས་བསྟན་པ་ལ། སྡོམ་ནི། འཁོར་ལོས་སྲུང་དང་རིལ་བུས་བྱེར། །ནད་ཞི་ཤེས་རབ་རྒྱས་པ་དང་། །ནོར་འགུགས་དམོད་པའི་མངོན་སྤྱོད་བརྩམ། །བཅུད་ཀྱིས་ལེན་དང་འདོད་དོན་སྒྲུབ། །དྲང་སྲོང་དྲི་མེད་གྲུབ་པ་ཡི། །ལས་ཚོགས་མཐའ་རྒྱས་བསྟན་པ་འོ། །དེ་ལ་དང་པོ་འཁོར་ལོ་ལ་བརྟེན་ནས་ཚེ་གེགས་སྲུང་བ་ནི། ཙཀྲ་མུ་ཁྱུད་ལྔ་ལྡན་ལྟེ་བར་ཧཱུྃ་གི་མཐར། ཨོཾ་བཛྲ་པཱ་ཎི་ཧཱུྃ་མ་མ་ཀཱ་ཝཱ་ཙི་རཀྵ་རཀྵཿ མུ་ཁྱུད་དང་པོར་ཚེ་སྔགས་ཨོཾ་ཏྲང་དུ་ཏྲི་ན་ཏྲང་དུ་ཛ་ཛཿ མ་མ་ཨཱ་ཡུར་ཚེ་བྷྲཱུྃ་ནྲྀ་ཛ་སརྦ་སིདྡྷི་ཕ་ལ་ཧཱུྃ། མཐར་གོང་གི་སྤེལ་ཚིག །མ་མ་ཀཱ་ཝཱ་ཙི་རཀྵ་རཀྵཿ གཉིས་པར་རྩིབས་བརྒྱད་ལ། ཨོཾ་ལོཀྟྲི་པཱ་ལ་ནན་སྲུངས། ས་ག་པཱ་ཤ་ནན་སྲུངས། ནཱ་ག་དུ་དུ་ནན་སྲུངས། མ་མཾ་མ་མཾ་སྲུངས། ཙིར་ཙར་ཙིར་ཙར་སྲུངས། བཾ་རུ་ལུ་བཾ་རུ་ལུ་སྲུངས། རྦད་ཏྲ་ཀོ་ཤ་ཡ་རྦད་ཏྲ་ཀོ་ཤ་ཡ་སྲུངས། ཧོ་ར་ཧོ་ར་སྲུངས་བར་སྔགས་ཚན་བརྒྱད། རྩིབས་མཆན་ལ། འཇིག་རྟེན་མགོན་པོས་སྲུངས། ས་བདག་གིས་སྲུངས། ཀླུ་བདུད་ཀྱིས་སྲུངས། མ་མོས་སྲུངས། བཙན་གྱིས་སྲུངས། བདུད་ཀྱིས་སྲུངས། གཟའ་བདུད་ཀྱིས་སྲུངས། རྒྱལ་པོས་སྲུངས། ཞེས་སོ་སོར་གཡས་སྐོར་དུ་བྲི། གསུམ་པ་རྩིབས་བཞིར། ཙི་དུ་སོད་ཙི་དུ་སོད་སརྦ་བིགྷྣཱན་ཤཱ་ཏྲུན་ཨ་པ་ཀཱ་ར་བྷྱོ་བྷྱོ་ཟློག་ཟློག །ཤིགས་ལྷུ་རུ་གཏུབས་སརྦ་བིགྷྣཱན་ཤཱ་ཏྲུན་ཨ་པ་ཀཱ་ར་བྷྱོ་བྷྱོ་ཟློག་ཟློག །ཧ་ལ་པ་ཏི་ནན་སརྦ་བིགྷྣཱན་ཤཱ་ཏྲུན་ཨ་པ་ཀཱ་ར་བྷྱོ་བྷྱོ་ཟློག་ཟློག །འཁོར་བ་ཐུལ་སརྦ་བིགྷྣཱན་ཤཱ་ཏྲུན་ཨ་པ་ཀཱ་ར་བྷྱོ་བྷྱོ་ཟློག་ཟློག་གི་བར་སྔགས་ཚན་བཞི་གཡོན་སྐོར་དུ་བྲི། བཞི་པར་དབྱངས་གསལ་རྟེན་སྙིང་གི་མཐར་སྲུང་བའི་སྤེལ་ཚིག་གང་ཤེས་རྒྱས་པར་བཏགས་པ་གཡས་སྐོར་དང་། ལྔ་པར་རྡོར་རྭ་མེ་འོད་འཕྲོ་བས་བསྐོར། གུར་གུམ། གི་ཝང་། ཤུ་དག་གི་ཆུས་བྱུགས། ཡུངས་དཀར། གུ་གུལ། ཤིང་ཀུན་དང་ལྷན་ཅིག་ཏུ་འཁོར་ལོ་མཎྜལ་གྱི་སྟེང་དུ་བཞག །བདག་གི་རྣལ་འབྱོར་ལ་གནས་པས་ཙཀྲ་བསང་སྦྱང་།
སྟོང་པའི་ངང་ལས་སྐད་ཅིག་གིས། །རྡོ་རྗེ་སྲུང་བའི་གུར་ཆེན་དབུས། །ཡེ་ཤེས་ལས་དང་འཇིག་རྟེན་གྱི། །ཆོས་སྲུང་རྒྱ་མཚོའི་སྤྲིན་ཕུང་འཁྲིགས། །དེ་དབུས་པད་ཉི་དགྲ་བགེགས་སྟེང་། །ལོཀྟྲི་པཱ་ལ་ཤིན་ཏུ་འཇིགས། །མཐིང་ནག་དབུ་བརྒྱ་ཕྱག་སྟོང་འབར། །ཕྱག་མཚན་མཚོན་ཆ་སྣ་ཚོགས་གདེངས། །དེ་ཡི་ཐུགས་ཀར་དྲང་སྲོང་་་ཕྱག་བཞི།ཁྲོས། །ཡེ་ཤེས་སེམས་དཔའ་སྤྲུལ་སྐུར་བཞེངས། །དེ་ཡི་ཐུགས་ཀར་དྲི་མེད་ཞི། །ལོངས་སྤྱོད་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པའི་ཚུལ། །དེ་ཡི་ཐུགས་ཀར་རྡོ་རྗེ་འཛིན། །ཆོས་ཀྱི་སྐུ་དང་དབྱེར་མེད་བཞུགས། །གནས་གསུམ་བྱིན་རླབས་ནས་མཆོད་བསྟོད་བར་གོང་གི་སྒྲུབ་ཐབས་ལྟར་བྱ། ཐུགས་སྲོག་ཧཱུྃ་གི་ཐིག་ལེ་དང་། །བསྲུང་བྱའི་སྒོ་གསུམ་དབྱེར་མེད་འདྲེས། །མི་ཤིགས་གསུམ་ལྡན་འོད་ཟེར་སྤྲིན། །མེ་མཚོན་ཁྲོ་བོའི་ཚུལ་དུ་སྤྲོས། །ཕྱོགས་དུས་རྒྱལ་བ་མཆོད་པས་མཉེས། །གནོད་བྱེད་འབྱུང་པོ་རྡུལ་དུ་བརླག །བྱད་ཕུར་རྦོད་གཏོང་དབྱིངས་སུ་ཟློག །ཐམས་ཅད་རིག་རྩལ་གཉུག་མའི་ངང་། །ཚུར་འདུས་ཐུག་སྲོག་ཐིག་ལེར་ཐིམ། །བྱིན་རླབས་ནུས་སྟོབས་འབར་བར་གྱུར། །འཁོར་ལོ་ལ་བཀོད་པའི་སྔགས་རྣམས་དང་། གཙོ་བོར་ཞི་སྔགས་སྤེལ་ཚིག་ཅན་བཟླ། མཐར་མཆོད་བསྟོད་འདོད་དོན་གསོལ། རྟེན་སྙིང་མང་དུ་བཟླས་པའི་མེ་ཏོག་འཐོར་ལ་བརྟན་བཞུགས་བྱས་རྗེས། སྲུང་འཁོར་ཡོངས་གྱུར་མུ་ཁྱུད་དང་། །ལྷ་རྣམས་སྔགས་ཀྱི་ཡི་གེ་སྟེ། །བསྲུང་བྱ་མིང་སྤེལ་དབྱེར་མེད་པའི། །ཡེ་ཤེས་ཙཀྲ་མཆོག་ཏུ་གྱུར། །
སླར་ཡང་བརྟན་བཞུགས་ཤིས་བརྗོད་རྒྱས་པར་བྱ། ལྟེ་བ་མ་ཉམས་པར་བལྟེབས་ལ་འབྱུང་བཞི་མཐུན་བསྡེབ་ཀྱི་ཆིངས་དང་བཅས་མགུལ་དུ་དྲོད་དང་མ་བྲལ་བར་འཆང་བས་རྡོ་རྗེའི་མཁར་དུ་ཚུད་པ་དང་འདྲ།

以下是简体中文直译：
第三，广泛宣说事业集，偈颂云：轮相守护与丸药，疾病息灭智慧增，招财降咒猛烈行，滋补成就诸所愿，无垢仙人成就之，广泛宣说事业集。
首先依靠轮相守护寿命障碍：画五层同心圆轮相，中央为吽（Hung）字，周围环绕：嗡班扎帕尼吽玛玛嘎瓦吉惹夏惹夏（Om Vajra Pani Hung Mama Ka Vaci Raksha Rakshah）。第一圈写寿命咒：嗡叉度怛利那叉度札札 玛玛阿优尔贝布隆纳利札萨尔瓦悉地帕拉吽（Om Trang Dutri Na Trang Du Dza Dzah Mama Ayur Tshe Bhrum Nri Dza Sarva Siddhi Phala Hung），最后加上前述增益词：玛玛嘎瓦吉惹夏惹夏（Mama Ka Vaci Raksha Rakshah）。
第二圈在八个轮辐上依次写：嗡洛德帕拉南松（Om Loktripala Nan Srung），萨嘎帕夏南松（Sa Ga Pasha Nan Srung），那嘎度度南松（Naga Dudu Nan Srung），玛曼玛曼松（Mamam Mamam Srung），吉尔匝吉尔匝松（Cir Car Cir Car Srung），邦如路邦如路松（Bam Rulu Bam Rulu Srung），巴扎扩沙雅巴扎扩沙雅松（Rbad Tra Ko Sha Ya Rbad Tra Ko Sha Ya Srung），吙惹吙惹松（Ho Ra Ho Ra Srung）共八组咒语。在轮辐边缘分别写：世间怙主守护、地主守护、龙魔守护、天母守护、山神守护、魔王守护、星魔守护、帝王守护，依次顺时针书写。
第三圈在四个轮辐上：吉度梭吉度梭萨尔瓦毗嘎南夏杜南阿帕嘎惹波波作作（Cidu Sod Cidu Sod Sarva Vighnan Shatrun A Pa Kara Bhyo Bhyo Zlog Zlog），息路如图普萨尔瓦毗嘎南夏杜南阿帕嘎惹波波作作（Shigs Lhu Ru Gtubs Sarva Vighnan Shatrun A Pa Kara Bhyo Bhyo Zlog Zlog），哈拉帕提南萨尔瓦毗嘎南夏杜南阿帕嘎惹波波作作（Ha La Pa Ti Nan Sarva Vighnan Shatrun A Pa Kara Bhyo Bhyo Zlog Zlog），扩瓦图萨尔瓦毗嘎南夏杜南阿帕嘎惹波波作作（'Khor Ba Thul Sarva Vighnan Shatrun A Pa Kara Bhyo Bhyo Zlog Zlog），以上四组咒语逆时针书写。
第四圈写元音辅音依处心咒，最后加上所知的守护增益词，顺时针书写。第五圈以放光金刚围墙和火焰环绕。涂以藏红花、栀子、白术的混合水。将轮相与白芥子、安息香、阿魏药放在一起，置于坛城上。
安住瑜伽状态中净化轮相："刹那从空性中，金刚护轮大帐内，智慧业力与世间，护法海云聚集聚。中央莲日敌障上，洛德帕拉极恐怖，黑青百头千手燃，手持各种武器器。心间仙人四手忿，智慧勇识化身立。彼心无垢寂静尊，圆满受用报身相。彼心金刚持无二，法身无二安住住。"
三处加持直至供赞同前修法。"心命吽字明点与，所护三门无别融，不坏三相光明云，火器忿怒相放射。供养十方诸佛喜，摧毁一切害者尘，抵挡诅咒厌胜界，一切明觉本初中。收入心命明点融，加持力能炽燃燃。"
念诵轮相上的诸咒，以寂静咒和增益语为主。最后供养赞颂祈愿所求。多诵依处心咒散花后作坚住祈请：
"护轮变化外轮与，诸尊与咒字相融，所护名增无别之，智慧轮相最胜胜。"
再次作坚住祈请和广大吉祥辞。将中心不损折叠，配合四大协调缠绳，不离体温佩挂颈间，如入金刚城一般。


 ལྟེ་བ་མ་ཉམས་པར་བལྟེབས་ལ་འབྱུང་བཞི་མཐུན་བསྡེབ་ཀྱི་ཆིངས་དང་བཅས་མགུལ་དུ་དྲོད་དང་མ་བྲལ་བར་འཆང་བས་རྡོ་རྗེའི་མཁར་དུ་ཚུད་པ་དང་འདྲ། སྲུང་དམིགས་རྒྱུན་ཁྱེར་བྱེད་ན། སྐྱབས་སེམས་སྔོན་འགྲོས་གོང་ལྟར་བདག་བསྐྱེད་ཀྱི་ཚུལ་དུ་གསལ་བཏབ་ལ། ཞི་སྔགས་གཉིས་དང་། ལོཀྟྲི་སྲུང་སྤེལ་ཅན་འཁོར་ལོར་བཀོད་པ་དང་འདྲ་བའི། ཙི་དུ་སོད་ཙི་དུ་སོད། ཤིགས་ལྷུ་རུ་གཏུབས། ཧ་ལ་པ་ཏི་ནན། འཁོར་བ་ཐུལ། གནོད་བྱེད་འབྱུང་པོ་ཀཱ་ཝཱ་ཙི་བརླག་བརླག་ནྲྀ་བྷྲཱུྃ་ཧཱུྃ་ཛཿ མ་མ་སརྦ་རཀྵ་རཀྵཿ ཞེས་སྦྲེལ་བ་ཅི་རིགས་བཟླས་མཐར་ཉེར་བསྡུ་སོགས་སྤྱི་ལྟར་རོ། ༈ །གཉིས་པ་རིལ་བུ་ལ་བརྟེན་ནས་ཚེ་གེགས་བྱེར་བ་ནི། འདི་ཉིད་ཀྱི་རྒྱུད་ལས། སྟག་གི་སྡེར་མོ་མུ་ཟི་དང༔ སྤྱང་ཀིའི་བྲུན་དང་གླི་རྩི་དང༔ ཕོ་རོག་མགོ་དང་གུ་གུལ་ནག༔ ཐལ་ཆེན་བདུད་རྩི་་་དྲི་ཆེན།མ་ནུ་དང༔ གསེར་དང་ཚིལ་ཆེན་ཕ་བོང་དྲེག༔་་་ཕ་བོང་བྱང་བལྟ་དམར་པོའི་དྲེག་པ། གླང་དམར་པོའི།་་་རྭ་གཞོབ་སྐེ་ཚེ་བཙན་དུག་དང༔ པདྨ་རཀྟ་གུ་གུལ་དཀར༔ འདི་རྣམས་སྦྱར་ནས་ལུས་ལ་བཅང༔ དེས་ནི་གདོན་བགེགས་འཚེ་མི་འགྱུར༔ ཀླུ་ཡང་དྲི་ཚོར་ཙམ་གྱིས་འབྲོས༔ ཞེས་པའི། རྫས་སྣ་བཅུ་བདུན་ཁྲོལ་བུར་འཆང་བའམ། ཕྱེ་མར་བྱས་ཏེ་ལོ་བརྒྱད་ཀྱི་དྲི་ཆུ་བར་པ་ཤིང་ཀུན་དང་སྦྱར་བས་རིལ་བུར་དྲིལ། གང་ལྟར་ཡང་། རྫས་ལྷ་སྔགས་ཀྱི་རང་བཞིན་མེ་འོད་འཕྲོ་བར་བསམ་ལ་ཞི་སྔགས་ཅུང་ཟད་དང་། གཙོ་བོར་ལོཀྟྲི་སྤེལ་ཚིག་མེད་པའི་སྤྱི་འགྲོ་སྟོང་ཕྲག་ལས་མི་ཉུང་བས་བསྔགས་ཏེ་མགུལ་
དུ་འཆང་བས་ནད་གདོན་བགེགས་རིགས་སོགས་ཚེའི་བར་ཆད་ཕྱོགས་སུ་ཉེ་མི་ནུས་ཤིང་བྱེར་བར་འགྱུར། དེས་མཚོན་ཏེ་དུ་བས་བདུག་པ་དང་། ཐིག་ལེ་བྱ་བ་སོགས་རྫས་སྲུང་སྤྱི་ལྟར་རོ། ༈ །གསུམ་པ་དྲང་སྲོང་དཀར་པོ་ལ་བསྟེན་ནས་ནད་ཞི་བ་ནི། རང་དྲང་སྲོང་དྲི་མེད་ཟླ་བ་ལྟར་དཀར་ཞིང་། ཕྱག་གཡས་སྨན་གྱི་བདུད་རྩིས་གང་བའི་སྤྱི་བླུགས་དང་། གཡོན་ཨ་རུ་རའི་ཕྲེང་བ་བསྣམས་པ། བ་སྤུའི་ཁུང་བུ་ཀུན་ནས་སྨན་གྱི་བདུད་རྩི་ན་བུན་ལྟར་འཕྲོ་བར་གསལ་བཏབ་ནས། ཞི་སྔགས་ལ། སརྦ་བྱཱ་དྷི་བྷྱཿཤཱནྟིཾ་ཀུ་རུ་སྭཱ་ཧཱ། ཞེས་བཏགས་པ་བཟླ། ཨ་རུ། ཅོང་ཞི། བྲག་ཞུན། སྤང་རྩི། ཨུཏྤལ་རྣམས་སེང་ལྡེང་གི་ཁཎྜས་སྦྱར་བའི་རིལ་བུ་ལ་བརྟན་གཡོའི་སྨན་བཅུད་ཐམས་ཅད་བསྟིམས་ནས་སྔགས་ཀྱིས་ངར་གདགས་པ་བསྟེན་ན་ནད་ཐམས་ཅད་ཞི་བར་འགྱུར་རོ། ཁྱད་པར་མིག་ནད་ལ། ཕྱག་གཡོན་མིག་འབྱེད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཅན་དུ་བསྒོམ། སྔགས་ཤམ། སརྦ་ཙཀྵུཿབྱཱ་དྷི་ཤཱནྟིཾ་ཀུ་རུ་སྭཱ་ཧཱ། བཛྲ་ཨཀྵི་ཕུ་པྲ་བེ་ཤ་ཡ་ཕཊ། ཅེས་བཟླ། ཁ་ཆེ། ཡུང་བ། ཨ་རུ། རྟག་ངུ་། ཨ་བྷི་ཥ་རྣམས་ལོ་བརྒྱད་ཀྱི་དྲི་ཆུ་བར་པར་གླ་རྩི་དྲི་ཐོན་སྦྱར་བས་རིལ་བུར་དྲིལ་བ་ལ་བཏབ་ནས་བྱུགས་པའམ་ཁོང་དུ་བཏང་བས་མིག་ནད་ཐམས་ཅད་བྱང་ཞིང་རྡོ་རྗེའི་མིག་ཐོབ་པར་འགྱུར་རོ། ༈ །བཞི་པ་དྲང་སྲོང་སེར་པོ་ལ་བསྟེན་ནས་ཤེས་རབ་སྤེལ་བ་ནི། རང་དྲང་སྲོང་དྲི་མེད་གསེར་མདོག་རལ་གྲི་དང་། ཤེལ་ཕྲེང་འཛིན་པ། བ་སྤུའི་ཁུང་བུ་ཀུན་ནས་འོད་ཟེར་ཉི་མ་འཆར་ཀའི་མདངས་ཅན་འཕྲོ་བས་འཁོར་
འདས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཤེས་རབ་དང་ཡེ་ཤེས་རང་དབང་མེད་པར་བསྡུ་བའི་སྐུར་གསལ་ལ། ཞི་སྔགས་མཐར། པྲ་ཛྙཱ་སིདྡྷི་ཕ་ལ་ཧཱུྃ། ཞེས་བཏགས་པ་བཟླ། ཟླ་བ་ཉ་བའི་དུས་སུ་རིན་པོ་ཆེའི་སྣོད་དུ་ཆུ་གཙང་མར་ཤུ་དག་དཀར་པོའི་ཕྱེ་མ་བཏབ་པར་བསྔགས་ཏེ་མཚན་ཐོག་ཐག་ཏུ་བཟླ། ནངས་པར་བཏུང་བས་ཤེས་རབ་ཕྱོགས་མེད་དུ་སྐྱེ་ཞིང་། ཁྱད་པར་སྤོབས་པ་གཞན་གྱིས་མི་འཕྲོག་པར་འགྱུར་རོ།

以下是简体中文直译：
将中心不损折叠，配合四大协调缠绳，不离体温佩挂颈间，如入金刚城一般。若想日常修持守护观想，以皈依发心为前行，如上明观自生本尊后，念诵两种寂静咒，以及像在轮相上所配的洛德帕拉守护增益咒语："吉度梭吉度梭"，"息路如图普"，"哈拉帕提南"，"扩瓦图"。"害者鬼神嘎瓦吉毁灭毁灭纳利布隆吽札，玛玛萨尔瓦惹夏惹夏"等组合词，随宜念诵，最后收摄等如常规。
第二，依靠丸药驱散寿命障碍：此法本续中说："虎爪、雄黄与狼粪，麝香、乌鸦头、黑安息香，大灰、甘露大香及，黄金、大油、岩石垢（向北红色岩石上的垢秽），红牛（角尖）、茅草、毒药与，红莲花、白安息香，将这些配合身上佩，由此魔障不能害，龙闻气味即逃逸。"以上十七种材料可简单佩戴，或研成粉末，用八岁童子的中段尿液与阿魏合制成丸。无论何种方式，都应观想材料为本尊、咒语本性放射火光，稍诵寂静咒，主要念诵洛德帕拉咒（无增益词的普通版）不少于一千遍加持后佩挂颈间，则疾病、邪灵、障碍等寿命违缘不能靠近，皆会散去。以此为例，用烟熏、点明点等皆如一般物品守护法。
第三，依靠白色仙人息灭疾病：观修自身为无垢仙人，白如月亮，右手持满盛药甘露的水瓶，左手持阿如拉果串，观想全身毛孔放射药甘露如雾气，念诵寂静咒加："萨尔瓦比亚提比亚夏地姆库如梭哈"（Sarva Byadhi Bhyah Shantim Kuru Svaha）。将阿如拉（诃子）、孜孜花、岩脂、草药、青莲花用旃檀木汁合制成丸，融入一切坚固活动药精后，用咒语加持，服用后能息灭一切疾病。
特别对眼疾，观修左手结开眼印。念诵咒语："萨尔瓦查库比亚提夏地姆库如梭哈，班扎阿奇普扎贝夏雅帕"（Sarva Cakshu Byadhi Shantim Kuru Svaha, Vajra Aksi Phu Pra Be Sha Ya Phat）。将红花、姜黄、诃子、石榴花、阿卑沙（药名）用八岁童子的中段尿液与适量麝香合制成丸，涂抹或内服，能治愈一切眼疾，获得金刚眼。
第四，依靠黄色仙人增长智慧：观修自身为无垢仙人，金黄色，手持剑和水晶珠鬘，全身毛孔放射如日出般光明，能摄收轮涅一切智慧和智能的身相。念诵寂静咒后加："扎纳悉地帕拉吽"（Prajna Siddhi Phala Hung）。在满月时，在宝器中盛清水，加入白色白术粉末，加持后通宵念诵，次晨饮用，能生起无偏智慧，特别能获得他人无法夺走的辩才。


 ༈ །ལྔ་པ་དྲང་སྲོང་དྲི་མེད་དམར་པོ་ལ་བསྟེན་ནས་ནོར་དགུག་པ་ནི། མདུན་དུ་ཟངས་ཀྱི་མཎྜལ་སྟེང་གཏོར་མ་ཟླ་གམ་དམར་པོ་ལ་མེ་ཏོག་དམར་པོ་དང་ཤིང་ཏོག་གིས་བསྐོར། བདག་བསྐྱེད་སྔོན་དུ་འགྲོ་བས། མདུན་གྱི་གཏོར་མའི་སྟེང་གི་ནམ་མཁར། དྲང་སྲོང་དྲི་མེད་པདྨ་རཱ་གའི་མདངས་འོད་འཚེར་བ། ཞི་ཞིང་ཆགས་པའི་ཉམས་ཅན། གཡས་པདྨའི་ལྕགས་ཀྱུ་དང་། གཡོན་ཞགས་པ་བསྣམས་པ། བ་སྤུའི་ཁུང་བུ་ཀུན་ནས་འོད་ཟེར་བྱེ་རུའི་ཞུན་མ་ལྟ་བུ་འཕྲོ་བས་འཁོར་འདས་ཀྱི་དྭངས་བཅུད་དབང་དུ་མཛད་པའི་སྐུར་གསལ། གནས་གསུམ་བྱིན་རླབས་ནས་མཆོད་བསྟོད་བར་བྱ། ཞི་སྔགས་མཐར། སརྦ་བཱ་སུ་སིདྡྷི་ཝཱ་ཤཾ་ཀུ་རུ་ཧོཿ ཞེས་བཏགས་པ་བཟླ། ཐུན་མཚམས་སུ་གཏོར་འབུལ་བྱ། མེ་ཏོག་དམར་པོའི་མཎྜལ་འབུལ་མཐར་ལྷ་འོད་དུ་ཞུ་གཏོར་མའི་རྫས་ལ་ཐིམ་པས་འདོད་རྒུ་འབྱུང་བའི་ནོར་བུར་བསམ་ལ་མཛོད་ཀྱི་ཕུགས་སུ་ནོར་གང་འདོད་པ་དང་ལྷན་ཅིག་ཏུ་སྦས་པས་འབྱོར་པའི་ཚོགས་ངང་གིས་འདུ་བར་འགྱུར་རོ། ༈ །དྲུག་པ་དྲང་སྲོང་དྲི་མེད་མཐིང་ག་ལ་བསྟེན་ནས་མངོན་སྤྱོད་དམོད་པའི་ལས་རྩོམ་
པ་ནི། མདུན་དུ་ཕུང་སའི་ཧོམ་ནང་དུ་དགྲ་བགེགས་ཀྱི་ལིངྒ་བཅུག །དེ་སྟེང་མཎྜལ་འཁོར་ལོ་རྩིབས་བརྒྱད་པའི་ཁར་དམར་གཏོར་གཙོ་འཁོར་དགུ་པ་ཤ་ཁྲག་མཚེ་ཡུངས་སོགས་ཀྱིས་བརྒྱན་པ་དྲག་མཆོད་བཅས་བཤམ། བདག་བསྐྱེད་སྔོན་དུ་འགྲོ་བས། མདུན་དུ་གནམ་ལྕགས་འཁོར་ལོ་ནི། །རྩིབས་བརྒྱད་རྣོ་དབལ་ལྡན་པའི་དབུས། །པད་ཉི་དྲེགས་པའི་གདན་གྱི་སྟེང་། །མངོན་སྤྱོད་དམོད་པ་སྟོབས་ཀྱི་ལྷ། །ཞེ་སྡང་རྡོ་རྗེ་གསང་བའི་བདག །འཇིག་རྟེན་སྒྲོལ་མཛད་སྐུ་མདོག་མཐིང་། །ཕྱག་བཞི་ཐོ་བ་རལ་གྲི་དང་། །ཐ་གཉིས་གནམ་ལྕགས་ཕྱག་མཐིལ་ལ། །ལྕགས་སྡིག་སོར་མོ་འབར་བ་གདེངས། །གཅེར་བུ་རྒྱན་མེད་ཤིན་ཏུ་འཇིགས། ཡེ་ཤེས་མེ་དབུས་དོར་སྟབས་རོལ། །རྩིབས་བརྒྱད་རང་འདྲའི་སྤྲུལ་པ་བརྒྱད། །སྤྱི་བོར་རིགས་བདག་པད་འབྱུང་དང་། །ཐུགས་ཀར་དྲང་སྲོང་དྲི་མེད་བཞུགས། །མཐའ་སྐོར་ཡེ་ཤེས་འཇིག་རྟེན་གྱི། །ཆོས་སྲུང་རྒྱ་མཚོ་སྤྲིན་ལྟར་གཏིབས། །གནས་གསུམ་བྱིན་རླབས་ནས་མཆོད་བསྟོད་བར་བྱ། ཐོག་མར་སྲུང་དམིགས་བཅས་སྲུང་སྔགས་ཅུང་ཟད་བཟླ། དེ་ནས། འོག་ཏུ་གནམ་ལྕགས་ཁང་སྒྲོམ་དབུས། །དགྲ་བགེགས་བྱད་མ་དངོས་སུ་གསལ། །ཛཿཧཱུྃ་བཾ་ཧོཿས་དབྱེར་མེད་ཐིམ། །མདུན་བསྐྱེད་ཕྱག་མཚན་ཐོ་བ་དང་། །རལ་གྲིའི་ཆར་ཕབ་བསད་བཅད་གཏུབ། །སོར་མོའི་ལྕགས་སྡིག་གྲངས་མེད་པས། །ཤ་ཁྲག་ཧབ་ཧབ་ཟོས་པར་བསམ། །ལོཀྟྲིའི་མཐར། ཨ་ཡ་མ་དུ་རུ་
ཙ་ཤ་ན་གནོད་བྱེད་དགྲ་བགེགས་འབྱུང་པོའི་ཀཱ་ཝཱ་ཙི་བརླག་བརླག །ཐུམ་རིལ་མྱོགས་རྨུགས་མཱ་ར་ཡ་རྦད་རྦད། ཅེས་བྲག་ཁ་ནས་ཆུ་འབབ་པ་ལྟར་བཟླ། ཐུན་རྫས་ལའང་བསྔགས་ཤིང་བརྡེག །མཐར་མདུན་བསྐྱེད་ཀྱི་འཁོར་རྣམས་ཞལ་ཕྱིར་གཟིགས། ཟློག་སྔགས་བཟླས་པ་དང་ལྷན་ཅིག་ཏུ་རང་འདྲའི་སྤྲུལ་པ་དང་ལས་བྱེད་ཉི་ཟེར་གྱི་རྡུལ་ལྟར་འཕྲོས་པས་མི་མཐུན་པའི་ཚོགས་ཐམས་ཅད་ཕྱིར་ཟློག་པར་བསམ་ལ། ཨོཾ་ལོཀྟྲི་པཱ་ལ་ནན། ས་ག་པཱ་ཤ་ནན། ནཱ་ག་དུ་དུ་ནན། མ་མཾ་མ་མཾ། ཙིར་ཙར་ཙིར་ཙར། བཾ་རུ་ལུ་བཾ་རུ་ལུ། རྦད་ཏྲ་ཀོ་ཤ་ཡ་རྦད་ཏྲ་ཀོ་ཤ་ཡ། ཧོ་ར་ཧོ་ར། ཙི་དུ་སོད་ཙི་དུ་སོད། ཤིགས་ལྷུར་གཏུབས། ཧ་ལ་པ་ཏི་ནན། འཁོར་བ་ཐུལ། གནོད་བྱེད་འབྱུང་པོའི་ཀཱ་ཝཱ་ཙི་བརླག་བརླག་དགྲ་བགེགས་བྱད་མ་ལྷ་སྲུང་དང་བཅས་པ་ཐམས་ཅད་མཱ་ར་ཡ་བྷྱོ་བྷྱོ་ཟློག་ཟློག །ཕྱག་ཐལ་མོ་བརྡབ་པའི་བར་དུ་བྱད་མ་འཁོར་བཅས་སྒོ་ང་བྲག་བར་བཅར་བ་ལྟར་དམིགས་མེད་དུ་བརླགས་པར་བསམ་ལ། ན་མོ།

以下是简体中文直译：
第五，依靠红色无垢仙人招财：前方置铜制曼达拉，上放红色半月形食子，周围环绕红花和水果。以自生为前行，观想前方食子上的虚空中，无垢仙人红宝石光彩照耀，寂静而带有贪欲之相，右手持莲花钩，左手持索，全身毛孔放射如红珊瑚融液般的光芒，能摄受轮涅一切精华的身相。从三处加持直至供赞。寂静咒后加："萨尔瓦瓦苏悉地瓦向库如吙"（Sarva Vasu Siddhi Vasham Kuru Hoh）。修法间隙献供食子。献红花曼达拉后，观想本尊融入光明后融入食子物品，成为满愿如意宝珠，与所欲财物一同藏于宝库深处，则自然聚集富足之集。
第六，依靠靛青色无垢仙人修持猛烈降咒事业：前方墓土火坑内放入敌障替身，上置八辐轮相曼达拉，顶部摆放主尊及八眷属共九个红食子，以肉血、骨髓粉、芥子等装饰，并布设忿怒供品。以自生为前行：前方天铁轮相具，八辐锐利中央处，莲日傲慢座垫上，猛烈降咒力量尊，忿怒金刚秘密主，救度世间身色青，四臂持锤剑及弓，双手天铁手掌上，铁蝎指尖燃烧张，裸身无饰极恐怖，智慧火中站立舞，八辐自身化现八，顶上本尊莲花生，心间无垢仙人住，周围智慧世间之，护法海众如云聚。
从三处加持直至供赞。先作守护观想并略诵守护咒，然后观想：下方天铁箱笼中，敌障厌女明显现，以"札吽邦吙"（Dzah Hung Bam Hoh）融为一体，前观尊者手印锤与，剑雨降下杀斩砍，指尖无数铁蝎子，贪婪啖食肉血想。
洛德咒后加："阿雅玛度如匝夏那害者敌障鬼物嘎瓦吉毁灭毁灭，图米略穆玛拉雅巴巴"（A Ya Ma Du Ru Tsa Sha Na Gnod Byed Dgra Bgegs 'Byung Po'i Ka Va Ci Brlag Brlag, Thum Ril Myogs Rmugs Mara Ya Rbad Rbad），念诵如同岩缝流水般。同时加持修法物并击打。最后观想前方所观眷众面朝外看，随着遣除咒语的念诵，自身化现和事业行者如阳光尘埃般放射，想象驱散一切违缘，念诵："嗡洛德帕拉南，萨嘎帕夏南，那嘎度度南，玛曼玛曼，吉尔匝吉尔匝，邦如路邦如路，巴扎扩沙雅巴扎扩沙雅，吙惹吙惹，吉度梭吉度梭，息路如图普，哈拉帕提南，扩瓦图，害者鬼物嘎瓦吉毁灭毁灭敌障厌女及护神一切玛拉雅波波作作"（Om Loktripala Nan, Sa Ga Pasha Nan, Naga Dudu Nan, Mamam Mamam, Cir Car Cir Car, Bam Rulu Bam Rulu, Rbad Tra Ko Sha Ya Rbad Tra Ko Sha Ya, Ho Ra Ho Ra, Cidu Sod Cidu Sod, Shigs Lhur Gtubs, Ha La Pa Ti Nan, 'Khor Ba Thul, Gnod Byed 'Byung Po'i Ka Va Ci Brlag Brlag Dgra Bgegs Byad Ma Lha Srung Dang Bcas Pa Thams Cad Mara Ya Bhyo Bhyo Zlog Zlog）。拍掌同时观想厌咒者及眷属如蛋被岩石挤压般无余毁灭。南摩（Namo）。


 རིག་འཛིན་རྩ་བརྒྱུད་ཀྱི་དཔལ་ལྡན་བླ་མ་དམ་པ་རྣམས་ཀྱི་བཀའ་བདེན་པ་དང་། སངས་རྒྱས་ཀྱི་བཀའ༴ ཆོས་ཀྱི་བཀའ༴ དགེ་འདུན་གྱི་བཀའ༴ གསང་སྔགས་དང་། རིག་སྔགས་དང་། གཟུངས་སྔགས་དང་། སྙིང་པོ་དང་། ཕྱག་རྒྱ་དང་། ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་བདེན་པ་དང་། ཆོས་ཉིད་གདོད་ནས་སྟོངས་ཀྱང་ཆོས་ཅན་རྒྱུ་འབྲས་བསླུ་བ་མེད་པའི་བདེན་པ་དང་། ཁྱད་པར་བཅོམ་ལྡན་འདས་དྲང་སྲོང་ཁྲོ་བོའི་རྒྱལ་པོ་ཞེ་སྡང་རྡོ་རྗེའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ལྷ་ཚོགས་བཀའ་
སྡོད་དམ་ཅན་རྒྱ་མཚོའི་ཚོགས་དང་བཅས་པ་རྣམས་ཀྱི་བཀའ་བདེན་པ་དང་། བདེན་པ་ཆེན་པོའི་མཐུ་ལ་བརྟེན་ནས་རྣལ་འབྱོར་པ་བདག་ཅག་དཔོན་སློབ་ཡོན་མཆོད་འཁོར་དང་བཅས་པ་རྣམས་ཀྱི་སྔོན་གྱི་ལས་དང་འཕྲལ་གྱི་རྐྱེན་ངན་པ་ཐམས་ཅད་དང་། ཁྱད་པར་བན་བོན་སྔགས་པའི་མཐུ་བྱད་རྦད་འདྲེ་རྦོད་གཏོང་ཐན་དང་ལྟས་ངན་མི་མཐུན་པའི་ཕྱོགས་ཐམས་ཅད་མཱ་ར་ཡ་བྷྱོ་བྷྱོ་ཟློག་ཟློག །བཀའ་ལྟར་མི་བྱེད་ཅིང་དམ་ལ་མི་གནས་པ་ཐམས་ཅད་འདིར་མ་གནས་པར་གཞན་དུ་དེངས་ཤིག །སྲིད་པ་སྤྱི་ནས་ཤིགས་ཤིག །སྲིད་གསུམ་རྨང་ནས་སྒྱེལ་ཅིག །འཁོར་བ་གཏིང་ནས་ཕྱུངས་ཤིག །བསྐལ་པའི་མེས་སྲེགས་ཤིག །དམ་ཚིག་དམོད་པས་སྡིགས་ཤིག །བཀའ་ཡི་ཆད་པས་ཆོད་ཅིག །གནམ་ལྕགས་རལ་གྲིས་སྤྱི་བོའི་གཙུག་ནས་ཁོས་ཤིག །སུམྦྷ་ནིས་ནོན་ཅིག །སྲིད་གསུམ་གར་སྐྱེས་གང་གནས་ཀྱང་སྡིག་ཅན་འདིའི་སྟེང་དུ་གནམ་ལྕགས་རྡོ་རྗེའི་ཆར་ཆེན་པོ་ཕོབ་ཅིག །གནོད་བྱེད་ཤཱ་ཏྲུན་མཱ་ར་ཡ་རྦད། སྦྱོར་བ་ངན་པ་ཐམས་ཅད་འདིས་ཐུལ་ཅིག །ཅེས་བདེན་སྟོབས་བརྗོད་པ་དང་དམོད་པས་གཟིར་ཞིང་ཐལ་མོ་བརྡབ་པ་ལན་གསུམ་བྱ། ཐུན་མཚམས་སུ་མཆོད་བསྟོད་ཚོགས་མཆོད་བྱའོ། །དེ་ནས་བསད་རྟགས་བྱུང་ནས་ལིངྒ་བསྒྲལ་བསྟབ་བྱ་བའམ། དྲག་པོའི་སྦྱིན་སྲེག་གིས་སྦྱངས་ཏེ་ཐལ་བ་ལམ་རྒྱ་གྲམ་དུ་མནན། གཏོར་མ་དྲག་སྔགས་བཟླ་བཞིན་ཟོར་དུ་འཕང་བ་ཙམ་གྱིས་བྱད་མ་མཁན་སྟོང་གི་ནུས་པའང་སྐད་ཅིག་ལ་
བཟློག་པར་འགྱུར་ལ། ཅུང་ཟད་སྤྲོས་པ་ལ་དགའ་ན། ཐུན་མཚམས་ཐམས་ཅད་དུ་གསེར་སྐྱེམས་གཟུ་དཔང་སྔོན་དུ་འགྲོ་བའི་བསྒྲལ་བསྟབ་ཟློག་བྱང་མདོར་བསྡུས། ལས་མཇུག་བསྡུ་བ་སོགས་གཞུང་རྒྱས་པ་ལྟར་སྙིང་པོར་དྲིལ་ཏེ་བྱའོ། ༈ །བདུན་པ་གྲུབ་པའི་རྫས་ལ་བརྟེན་ནས་བཅུད་ཀྱིས་ལེན་པ་ལ། གཙོ་བོ་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཐིག་ལེ་ཅོང་ཞི་བཟང་པོ། དེའི་ཕྱེད་བཙུན་མོའི་རཀྟ་བྲག་ཞུན། དེའི་ཕྱེད་བདེ་བ་ཆེན་པོ་མ་ནིང་གི་གཟུགས་ཅན་དངུལ་ཆུ་བཙོ་བཀྲུ་སྦྱང་བ་རྒྱས་འབྲིང་གང་རུང་ཚད་ལྡན་དུ་བྱས་པ། དེའི་ཕྱེད་རྟག་ངུ་། ཨ་རུ་ར། དབང་ལག །ར་མོ་ཤག་རྣམས་སྦྱར་ཏེ། སྦྲང་རྩིའི་ཉིང་ཁུས་རིལ་བུ་ལུག་རིལ་ཙམ་དྲིལ་ཏེ་ཐོད་པར་བླུགས། དེའི་སྟེང་དུ་དྲང་སྲོང་དྲི་མེད་སྐུ་མདོག་ལྗང་གུ་ཕྱག་གཡས་བཅུད་ཀྱིས་གང་བའི་སྤྱི་བླུགས་དང་། གཡོན་པདྨའི་ཞགས་པ་བསྣམས་པ། བ་སྤུའི་ཁུང་བུ་ནས་འོད་ཟེར་མརྒད་ལྟ་བུས་བརྟན་གཡོའི་དྭངས་བཅུད་རང་དབང་མེད་པར་འགུགས་པའི་སྐུ་ལས་བཅུད་ལེན་གྱི་བདུད་རྩི་ཆར་བཞིན་དུ་བབ། རྫས་ལ་ཐིམ་པས་གྲུབ་པའི་བཅུད་ལེན་སྨན་གྱི་ནོར་བུར་བསམ་ལ། ཞི་སྔགས་མཐར། སརྦ་ཨ་མྲྀཏ་ར་སཱ་ཡཱ་ནཾ་སིདྡྷི་ཕ་ལ་ཧཱུྃ། ཞེས་ཁྲི་བཟླ། ཐུན་མཚམས་ཚོགས་མཆོད་བྱ། མཐར་ལྷ་འོད་དུ་ཞུ་ནས་རིལ་བུ་ལ་ཐིམ་པར་བསམ། ར་བ་བཞིའི་ཚེས་གཅིག་ནས་བརྩམ་སྟེ་རགས་པའི་ཟས་སྐོམ་སྤངས་ལ་བསྟེན་པས་ཚེ་དང་ལང་ཚོའི་བཅུད་ལེན་མཆོག་ཏུ་གྲུབ་པར་འགྱུར་རོ།

以下是简体中文直译：
持明传承根本上师圣贤们的真实语及佛陀的真实语、法的真实语、僧伽的真实语、密咒和明咒和陀罗尼咒和心咒和手印和禅定的真实语，以及法性虽本空但有法因果不欺的真实语，尤其是薄伽梵大仙忿怒王嗔怒金刚坛城众神及誓愿海众眷属的真实语，依靠这大真实力，愿我等瑜伽士师徒施主随众等人的往昔业力和当下恶缘一切，特别是苯教修咒师的咒术诅咒鬼魅遣送、瘟疫和不祥征兆等一切违缘玛拉雅波波作作（Maraya Bhyo Bhyo Zlog Zlog）！不遵从教敕不守誓言者皆不得居此而应他去！从有情界中摧毁！从三有根本中逐出！从轮回深处驱除！以劫火焚烧！以三昧耶誓言诅咒警告！以教敕惩罚断决！以天铁剑从头顶劈开！以"僧芭尼"（Sumbha Ni）降伏！无论生于何界居于何处，皆于此罪人头上降下天铁金刚大雨！害者敌人玛拉雅巴（Maraya Rbad）！愿一切恶业通过此被降服！
如是宣说真实力及发出诅咒，同时拍掌三次。修法间隙进行供养赞颂荟供。若出现被杀征相，则应进行替身超度修法，或以猛烈火供净化，将灰烬埋于十字路口。仅仅以忿怒咒诵念食子作为扎术投掷，即能在刹那间抵挡千名咒师的力量。若略喜欢繁复修法，则在每个修法间隙，以黄金酒并先行请证，进行略缩版的超度埋藏遣除仪轨，收尾等依照广大原典精简进行。
第七，依靠成就物质进行精华摄取：主要材料为金刚萨埵精华优质方解石，其半量佛母红液岩脂，再取半量为大乐中性体态水银（经煮洗净化广略任一标准处理），再取半量菩提树脂、诃子、龙爪、羊桃根混合，以蜂蜜精华制成羊粪大小的丸剂置于颅器中。其上观想无垢仙人身色绿色，右手持满盛精华水瓶，左手持莲花索，全身毛孔放射如祖母绿宝石般光芒，不由自主摄召坚固活动一切精华的身相，从中降下如雨般精炼甘露，融入物质中，成为成就精炼药的如意宝。念诵寂静咒后加："萨尔瓦阿密塔拉萨雅囊悉地帕拉吽"（Sarva Amrita Rasayanam Siddhi Phala Hung），诵万遍。修法间隙进行荟供。最后观想本尊融为光明后融入丸药中。从四根月的初一日开始，断除粗食饮用后服用，将成就最胜寿命青春精炼。


 ༈ །བརྒྱད་པ་མེ་ལ་བརྟེན་ནས་འདོད་པའི་ཕྲིན་ལས་ཐམས་ཅད་ཅིག་ཅར་བསྒྲུབ་པ་ནི། ས་སྟེགས་ཀྱི་ཁར་པདྨ་འདབ་བཞིའི་དབུས་སུ་
ཚོན་ཕུང་ལྗང་གུ་དགོད། དེ་སྟེང་རུང་བའི་བུད་ཤིང་བརྩིག །མདུན་དུ་མཆོད་གཏོར་དང་། ཡམ་ཤིང་དང་མར་ཁུ། ཁྱད་པར་གྱི་རྫས་རྣམས་འདུ་བྱ། བདག་བསྐྱེད་སྔོན་དུ་འགྲོ་བས། རྫས་རཾ་ཡཾ་ཁཾ་བསང་སྦྱང་། མཆོད་དང་བསྲེག་བྱའི་ལོངས་སྤྱོད་ཀུན། །ལྷག་མཐོང་མེ་ཡིས་དངོས་འཛིན་བསྲེགས། །ཆོས་ཉིད་རླུང་གིས་བག་ཆགས་གཏོར། །ཞི་གནས་ཆུ་ཡིས་རྟོག་པ་སྦྱངས། །སྟོང་གསལ་འདུས་མ་བྱས་པའི་ངང་། །ལྷུན་གྱིས་གྲུབ་པའི་སྣོད་མཆོག་ཏུ། །ཟག་མེད་བདེ་ཆེན་བདུད་རྩིའི་བཅུད། །འདོད་ཡོན་རྒྱ་མཚོའི་སྤྲིན་དུ་གྱུར། །ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ། ཞེས་བརླབ། སྔགས་མཐར། པཱཾ་པཱཾ་པཱཾ་ཛྭ་ལ་རཾ་བཏགས་པ་གསུམ་གྱིས་མེ་སྦར། ཏཱཾ་ཏཱཾ་ཏཱཾ་ཞེས་རླུང་གཡབ། མཱཾ་མཱཾ་མཱཾ་ཞེས་བསང་ཆུ་འཐོར་ལ། ལཱཾ་ལཱཾ་ལཱཾ། མཱ་མ་ཀཱི་ཡི་བདུད་རྩི་ཡིས། །ཐབ་ཀྱི་འབག་བཙོག་དབྱིངས་སུ་སྦྱངས། །སྤྱན་མའི་རང་བཞིན་ཐབ་ཀྱི་དབུས། །གོས་དཀར་རྡོ་རྗེ་ཡེ་ཤེས་མེ། །དམ་ཚིག་སྒྲོལ་མའི་རྐྱེན་སྦྱར་བས། །རབ་ཏུ་འབར་ཞིང་འཁྱིལ་བའི་དབུས། །པདྨ་ཉི་ཟླའི་གདན་གྱི་སྟེང་། །དབྱིངས་ཕྱུག་ཆོས་དབྱིངས་ཡེ་ཤེས་མདངས། །ཏྲང་ཡིག་སྣ་ཚོགས་མདོག་ཅན་ལས། །འོད་འཕྲོས་སྐད་ཅིག་དྲན་རྫོགས་སུ། །དྲང་སྲོང་དྲི་མེད་ཀུན་ཏུ་དགེ །དཱུརྦའི་འདབ་མའི་ཁ་དོག་ཅན།་་་ལྗང་སེར། ཕྱག་གཡས་བདུད་རྩིའི་སྤྱི་བླུགས་སྦྲེང་། །གཡོན་པས་ལུང་ཏང་ཕྲེང་བ་འདྲེན། །དྲང་སྲོང་ཆ་ལུགས་འཁོར་དང་བཅས། །བྱིན་རླབས་གཟི་བརྗིད་དཔལ་དུ་འབར། །རྩ་གསུམ་རྒྱ་མཚོའི་སྤྲིན་ཕུང་སྤྲོ། །གནས་གསུམ་བྱིན་རླབས་ནས་མཆོད་བསྟོད་བར་བྱ། དེ་ནས་ཞི་སྔགས་མཐར། ཨོཾ་ཨགྣ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱ། བདུན་གྱི་མཐར། སརྦ་ཀརྨ་ཀུ་རུ་ཧོཿ ཞེས་བཏགས་པ་ཚར་གསུམ་གྱིས་བྱོན་སྐྱེམས་དབུལ། གཙོ་འཁོར་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བ་སྤུའི་ཁུང་བུ་ནས། འོད་ཟེར་དཀར་པོ་ཟླ་བའི་བདུད་རྩི་ལྟ་བུ་མཁའ་ཁྱབ་ཏུ་སྤྲོ་བ་དང་
བསྡུ་བའི་སྒོ་ནས་ཞི་བའི་ལས་རབ་འབྱམས་ཐམས་ཅད་བསྒྲུབ་པར་བསམ་ལ། ཡམ་ཤིང་ཉེར་གཅིག །མར་ཁུ་ཉེར་གཅིག །ཁྱད་པར་གྱི་རྫས་ཏིལ་དང་ཡུངས་དཀར་མེ་ཏོག་དཀར་པོ་བསྲེས་པ་བརྒྱ་སྟོང་སོགས་འབུལ་བའི་སྔགས་ནི། ཞི་སྔགས་ཁོ་ན་ལ། མཚམས་སུ། རྣལ་འབྱོར་པ་བདག་ཅག་དཔོན་སློབ་ཡོན་མཆོད་འཁོར་དང་བཅས་པའི་ནད་གདོན་སྡིག་སྒྲིབ་མི་མཐུན་པའི་ཕྱོགས་ཐམས་ཅད་ཤཱནྟིཾ་ཀུ་རུ་སྭཱ་ཧཱ། ཞེས་སྤེལ། འོད་ཟེར་ཉི་མ་འཆར་ཀའི་མདངས་ལྟ་བུ་སྤྲོ་བསྡུས་རྒྱས་པའི་ལས་རབ་འབྱམས་ཐམས་ཅད་སྒྲུབ་པར་བསམ་ལ། ཡམ་ཤིང་། མར་ཁུ། ཁྱད་པར་གྱི་རྫས་ཟས་མཆོག་ལ་དར་ཟབ་དང་རིན་པོ་ཆེ་སྦྱར་བ། སྤེལ་ཚིག །རྣལ་འབྱོར་པ་སོགས་ནས། འཁོར་དང་བཅས་པའི་ཚེ་བསོད་དཔལ་འབྱོར་ཡེ་ཤེས་ཐམས་ཅད་པུཥྚིཾ་ཀུ་རུ་ཨོཾ། འོད་ཟེར་དམར་པོ་ཐུན་མཚམས་ཀྱི་དམར་འོད་ལྟ་བུ་སྤྲོ་བ་དང་བསྡུ་བས་བརྟན་གཡོ་སྣོད་བཅུད་ཐམས་ཅད་དབང་དུ་བྱས་པར་བསམ་ལ། ཡམ་ཤིང་། མར། ཁྱད་པར་གྱི་རྫས་མེ་ཏོག་དམར་པོ། རྒུན་འབྲུམ། སིནྡྷུ་ར་རྣམས་སྦྱར་བ། སྤེལ་ཚིག །འཁོར་དང་བཅས་པའི་དབང་དུ་བརྟན་གཡོ་སྣོད་བཅུད་ཀྱི་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པ་ཐམས་ཅད་ཝཱ་ཤཾ་ཀུ་རུ་ཧོཿ འོད་ཟེར་མཐིང་ནག་ཚ་ཞིང་རྩུབ་པ་སྤྲོ་བསྡུས་མི་མཐུན་པ་ཐམས་ཅད་ཚར་བཅད་པར་བསམ་ལ། ཡམ་ཤིང་། མར། ཁྱད་པར་གྱི་རྫས་ལན་ཚྭ། ཡུངས་དཀར། སྐྱེར་པའི་མེ་ཏོག་རྣམས་སྦྱར་བ། སྤེལ་ཚིག །འཁོར་དང་བཅས་པ་ལ་གནོད་ཅིང་འཚེ་བའི་དགྲ་བགེགས་འབྱུང་པོ་མི་མཐུན་པའི་ཕྱོགས་
ཐམས་ཅད་མཱ་ར་ཡ་ཕཊ། ཅེས་ལས་བཞི་རིམ་བཞིན་དུ་བྱ་བའམ། དམིགས་བསལ་སོ་སོར་བྱ་བ་གང་ཡང་རུང་། འོད་ཟེར་ལྗང་གུ་ནོར་བུ་མརྒད་ཀྱི་མདངས་སྤྲོ་བསྡུས་གང་འདོད་པའི་དོན་ཡིད་བཞིན་དུ་འགྲུབ་པར་བསམ་ལ། ཡམ་ཤིང་། མར། ཁྱད་པར་གྱི་རྫས་མེ་ཏོག་ལྗང་གུ །

以下是简体中文直译：
第八，依靠火修持同时成就一切所欲事业：地基上面摆放四瓣莲花，中央置绿色彩堆。其上堆叠适宜的燃木。前方安置供养食子、供木及酥油，准备特殊物品。以自生为前行，以"让央康"（Ram Yam Kham）净化物品。
供养与焚烧受用一切，毗婆舍那火焚执实，法性之风散尽习气，奢摩他水净化分别，于空明无为之境中，自然成就胜妙容器，无漏大乐甘露精华，变为妙欲海云集聚。嗡阿吽（Om Ah Hung）。如是加持。
咒后加："邦邦邦札瓦朗"（Pam Pam Pam Dzwala Ram）重复三次点燃火；念"谛谛谛"（Tam Tam Tam）摇动风扇；"芒芒芒"（Mam Mam Mam）洒净水；"蓝蓝蓝"（Lam Lam Lam）。以玛玛基甘露液，清净火炉垢秽界，白衣金刚智慧火，誓言度母助缘力，极其燃烧盘旋中，莲花日月座垫上，法界主尊法界智，各色叉字（Trang）放光明，刹那忆念圆满中，无垢仙人善普贤，杜尔瓦叶色相具（青黄色），右手甘露净瓶持，左手铃杵珠鬘引，仙人形相眷众俱，加持威光福德燃，三根海云聚集放。从三处加持直至供赞。
然后，寂静咒后加："嗡阿格那耶梭哈"（Om Agnaye Svaha），七遍后加："萨尔瓦嘎玛库如吙"（Sarva Karma Kuru Hoh），如是三次献酒供。观想主尊及眷属全身毛孔放射白色光芒如月亮甘露遍满虚空，以放射收摄方式成就一切广大寂静事业。供木二十一根，酥油二十一份，特殊物品芝麻、白芥子、白花混合百遍或千遍等。供养咒语为单独寂静咒，间中加："瑜伽士我等师徒施主眷属一切疾病恶魔罪障违缘皆夏地姆库如梭哈"（Shantim Kuru Svaha）。
观想放射如日出般光芒，以放收成就一切广大增益事业。供木、酥油、特殊物品为上好食物配以丝绸宝物。增益词："瑜伽士等...眷属寿福财富智慧一切普锡谛姆库如嗡"（Pushtim Kuru Om）。
观想放射红色光芒如黄昏红晖，以放收摄受坚固活动器情一切。供木、酥油、特殊物品为红花、葡萄、朱砂混合。增益词："眷属摄受坚固活动器情圆满一切瓦向库如吙"（Vasham Kuru Hoh）。
观想放射黑青色炽热粗猛光芒，以放收摧毁一切违缘。供木、酥油、特殊物品为盐、白芥子、刺果花混合。增益词："伤害损恼眷属敌障鬼魅违缘一切玛拉雅帕"（Maraya Phat）。
依次修行四种事业或任选特定事业。放射绿色如绿宝石般光芒，以放收如意成就所欲。供木、酥油、特殊物品为绿色花。


 ཁྱད་པར་གྱི་རྫས་མེ་ཏོག་ལྗང་གུ །ཤུ་དག །ཡུངས་དཀར་རྣམས་སྦྱར་བ། སྤེལ་ཚིག །འཁོར་དང་བཅས་པའི་ཡིད་ལ་འདོད་རྒུ་སརྦ་ཨརཐ་སིདྡྷི་སིདྡྷི་ཀུ་རུ་སྭཱ་ཧཱ། ཞེས་འབུལ། རྫས་རྫོགས་པ་ན། ཨོཾ་བཛྲ་ཝསཏྲཾ་ཡ་སྭཱ་ཧཱས་གོས་ཟུང་ལྗང་གུ་དང་། ཨོཾ་བཛྲ་ཏམྦུ་ལཱ་ཡ་སྭཱ་ཧཱས་གོ་ཡུ་དང་སེང་ལྡེང་ཅོང་ཞི་སྦྱར་བའི་སོ་རྩི་འབུལ། ཚོགས་མཆོད་བྱ། མཆོད་བསྟོད་འདོད་དོན་གསོལ། བྱོན་སྐྱེམས་ལྟར་གཤེགས་སྐྱེམས་དབུལ། ནོངས་པ་བཤགས་ཤིང་། བཛྲ་མུཿས་ཡེ་ཤེས་པ་གཤེགས། དམ་ཚིག་པ་རང་གི་ལྟེ་བའི་ཨ་ལ་བསྡུ། བསྔོ་སྨོན་ཤིས་བརྗོད་རྒྱས་པར་བྱའོ། །གཞན་ཡང་གོང་གི་ནད་ཞི་བ་སོགས་ལས་བཞིའི་དྲང་སྲོང་སོ་སོ་ལ་བསྟེན་པའི་སྦྱིན་སྲེག་བྱེད་ན། རབ་ཏུ་འབར་ཞིང་འཁྱིལ་བའི་དབུས། །པདྨ་ཉི་ཟླའི་གདན་གྱི་སྟེང་། །ཞེས་པའི་མཚམས་སུ་སོ་སོའི་མངོན་རྟོགས་ལྟར་གསལ་བཏབ། རྫས་འབུལ་སྐབས་རང་རང་གི་སྔགས་ཀྱིས་གྲངས་གཟུང་བ་སོགས་ཁྱད་པར་ཕྲ་མོ་ཁ་བསྒྱུར་བ་ཙམ་གྱིས་ལེགས་པར་གྲུབ་བོ།། ༈ །།ཞར་བྱུང་འདི་ཡི་ཁྱད་པར་གྱི་བཀའ་སྲུང་འཆི་མེད་ཙཎྜི་ཀཱ་མཆོད་པ་ནི། གཏོར་མ་དམར་པོ་ཟླ་གམ་ལ་བ་ལང་གི་ཤ་དང་ཆང་ཕུད་མ་ཉམས་པས་བྲན་ལ་བྱིན་གྱིས་བརླབས། རང་གི་ཐུགས་ཀ་ནས་འོད་ཟེར་འཕྲོས་པས་
ནགས་ཚལ་དྲྭ་བ་ཅན་གྱི་ནུབ་ཕྱོགས་པདྨའི་དྲྭ་བས་ཁེབས་པའི་མཚོ་རྫིང་ནས་འཆི་མེད་ཉེ་དབང་ཙཎྜི་ཀཱ་འཁོར་དང་བཅས་པ་སྤྱན་དྲངས་པར་བསམ་ལ། ཧཱུྃ་ཧཱུྃ། དད་པ་དང་ནི་དམ་ཚིག་གིས། །ཚུར་གཤེགས་འཆི་མེད་ཙཎྜི་ཀཱ། །ཉེ་བའི་དབང་མོ་བདེ་ཆེན་ལྕམ། །མཆེད་བདུན་སྤྲུལ་པ་ཡང་སྤྲུལ་བཅས། །ཨོ་རྒྱན་པདྨ་སཾ་བྷ་དང་། །དྲང་སྲོང་འཆི་མེད་ཀུན་ཏུ་དགེས། །བཀའ་དང་ཐ་ཚིག་གཉན་དགོངས་ལ། །དམ་ཚིག་དག་པའི་གནས་འདིར་བྱོན། །པད་ཉི་རིན་ཆེན་མཛེས་ཁྲིར་བཞུགས། །ཕྱི་ནང་གསང་བ་བླ་མེད་པའི། །མཆོད་སྤྲིན་རྒྱ་མཚོས་དགྱེས་པར་མཛོད། །ཨོཾ་མ་ཧཱ་སུ་ཁ་ཙཎྜི་ཀཱ་ཙིཏྟ་ཧྲཱིང་ཧྲཱིང་ཛ་ཛཿ ཛཿཧཱུྃ་བཾ་ཧོཿ སརྦ་པཱུ་ཛ་ས་མ་ཡ་ཧོཿ ཧཱུྃ། སོར་རྟོག་ཡེ་ཤེས་པདྨའི་རིགས། །གོས་དཀར་ཡུམ་གྱི་རང་གདངས་ལས། །བསྟན་པ་བསྲུང་ཕྱིར་འཇིག་རྟེན་ཚུལ། །དགྱེས་ཆགས་སིནྡྷུ་ཝཱ་རའི་མདངས། །སྲིད་གསུམ་ཁྱབ་པའི་གཟི་འོད་འབར། །ཕྱག་གཡས་ལྕགས་ཀྱུས་སྣང་སྲིད་འགུགས། །གཡོན་པས་ཚེ་བུམ་འཆི་མེད་སྩོལ། །དར་དང་རིན་ཆེན་རྒྱན་གྱིས་མཛེས། །རིན་ཆེན་པདྨ་ཉི་མའི་ཁྲིར། །བཙུན་མོ་རོལ་པའི་སྟབས་ཀྱིས་འགྱིངས། །རང་འདྲའི་སྤྲུལ་པ་དྲུག་གིས་བསྐོར། །ཡང་སྤྲུལ་འཁོར་ཚོགས་བསམ་མི་ཁྱབ། །བདེ་བ་ཆེན་པོའི་ཕྲིན་ལས་ཀྱིས། །ཚེ་དབང་དངོས་གྲུབ་སྩོལ་ལ་བསྟོད། །མཆོད་གཏོར་བདུད་རྩི་འདི་བཞེས་ལ། །རྣལ་འབྱོར་བདག་
ཅག་འཁོར་བཅས་ཀྱི། །འཚོ་བའི་ཚེ་སྲིངས་འབྱོར་པ་སྤེལ། ཁམས་གསུམ་སྣོད་བཅུད་དབང་དུ་སྡུས། །སྙན་དང་གྲགས་པས་སྟོང་གསུམ་ཁོངས། །མདོར་ན་ཡིད་ལ་བསམ་པའི་དོན། །འབད་མེད་མྱུར་དུ་འགྲུབ་པར་མཛོད། །ཅེས་ཕྲིན་ལས་བཅོལ། མཆོད་གཏོར་གཙང་སར་གཤེགས། འདི་ནི་བཀྲ་ཤིས་བྱིན་ཆེ་ལ་མྱུར་བ་ཡིན་ནོ།

以下是简体中文直译：
特殊物品为绿色花、白术、白芥子等混合。增益词："眷属心中所欲萨尔瓦阿塔悉地悉地库如梭哈"（Sarva Artha Siddhi Siddhi Kuru Svaha）如是供养。物品用尽后，以"嗡班扎瓦萨叉雅梭哈"（Om Vajra Vastram Ya Svaha）供养绿色衣料一对；以"嗡班扎谛布拉雅梭哈"（Om Vajra Tambulaya Svaha）供养槟榔和旃檀、方解石混合的齿物。进行荟供，供养赞颂祈愿所求。如同迎请酒一样献上送行酒。忏悔过失，以"班扎木"（Vajra Muh）送智慧尊离去。誓言尊摄入自身脐部阿（A）字中。广泛作回向发愿吉祥祝辞。
此外，若依照上述息灭疾病等四种事业分别依靠不同仙人进行火供，在"极其燃烧盘旋中，莲花日月座垫上"这一段后，依各自仪轨观修，供养物品时用各自咒语数量等，仅仅调整这些细微差别即可成就。
附带，此法特别护法无死扎迪嘎（Candika）供养法：准备半月形红色食子，涂抹牛肉和新鲜酒，加持后观想：从自心放光，从网林西方被莲网覆盖的湖中迎请无死亲近自在扎迪嘎及眷属。"吽吽（Hung Hung）！以信心和誓言，请临无死扎迪嘎，亲近自在大乐妃，七姐妹及化身众，邬金莲花生大士，长寿仙人善普贤，念及教言誓言严，请临清净誓言处，莲日宝座请安坐，外内密及无上密，海量供云悦意受。嗡玛哈苏卡扎迪嘎吉塔琼琼扎扎，札吽邦吙，萨尔瓦普扎萨玛雅吙"（Om Maha Sukha Candika Citta Hring Hring Dza Dzah, Dzah Hung Bam Hoh, Sarva Puja Samaya Hoh）。
"吽（Hung）！分别智慧莲花族，白衣佛母自光中，为护教法现世间，喜贪红花光泽相，三有遍满威光燃，右手铁钩摄现有，左手寿瓶赐长生，丝绸宝饰为庄严，宝珠莲花日座上，王妃游舞姿势立，自身化现六围绕，化身眷众难思议，以大安乐事业力，寿命自在成就赐。享此供养甘露食，瑜伽行者我等众，延长寿命增财富，摄受三界器与情，名声誉满三千界，总之心中所愿事，无勤迅速成就成！"
如是嘱托事业。供养食子后送往清净处。此法吉祥加持大且迅速。


 །ཆོས་ཀྱི་དབང་ཕྱུག་རིག་པ་འཛིན། །ལེགས་བྱས་གཟི་ལྡན་གྲུབ་པའི་རྗེའི། །ཞལ་ལུང་བདུད་རྩི་འདི་སྤེལ་བས། །འགྲོ་ཀུན་འཆི་མེད་སྐུ་འགྲུབ་ཤོག །ཅེས་རྒྱུད་དང་མན་ངག་གི་ངེས་པ་གྲུབ་པའི་ལུང་གིས་ལེགས་པར་ཕྱེ་བའི་རྗེས་སུ་འབྲངས་ཏེ། རིག་པ་འཛིན་པའི་བཙུན་པ་མཚོ་སྐྱེས་བླ་མ་དགྱེས་པའི་འབངས་རྡོ་རྗེ་གཟི་བརྗིད་རྩལ་གྱིས། གཉིས་མེད་དང་པོའི་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཆོས་ཕུང་བདུད་རྩིས་ས་གསུམ་ཀུན་ཏུ་དགེ་བས་ཁྱབ་པར་མཛད་པའི་དུས་ཀྱི་རྒྱལ་པོའི་དཀར་ཕྱོགས་ཀྱི་ཚེས་བཅུ་ལྷ་དང་དྲང་སྲོང་རིག་འཛིན་ཌཱ་ཀི་ཀུན་ཏུ་དགྱེས་རྒུར་སྤྱོད་པ་ན་རྫོགས་པར་བྲིས་པ་འདིས་ཀྱང་རིས་མེད་པའི་བསྟན་འཛིན་གྱི་སྐྱེས་བུ་དང་། བསྟན་པ་མཆོད་པའི་ཆོས་ལྡན་གྱི་ས་སྤྱོད་རྣམས་ཞབས་པད་བརྟན་ཅིང་ཕྲིན་ལས་རྒྱས་པ་དང་། འགྲོ་ཀུན་དྲི་མེད་གཉུག་མའི་རྡོ་རྗེའི་སྲོག་འགྲུབ་པའི་རྒྱུར་སིདྡྷི་རསྟུ།། །།༴
དྲང་སྲོང་དྲི་མེད་ཀུན་ཏུ་དགེ་བ་ཞི་བའི་སྒོ་ནས་འཆི་མེད་རྡོ་རྗེའི་སྲོག་སྒྲུབ་པའི་མན་ངག་རིག་པ་འཛིན་པའི་སྙིང་ཏིག །རྡོ་རྗེ་གཟི་བརྗིད་རྩལ།

以下是简体中文直译：
法自在持明尊，善行光耀成就主，
口传甘露此弘扬，愿众成就不死身。
依照经续和口诀的确证成就教法明辨之后，持明比丘莲生上师喜爱的臣民多杰齐吉札，在无二原始佛陀的法蕴甘露遍及三界善普贤时，于王者白分十日天神与仙人持明空行欢喜享乐时完成书写，愿此亦成为无偏派持教大德和供奉教法的具法王臣莲足坚固事业增盛之因，愿一切众生成就无垢本初金刚命之因，愿成就！
无垢仙人善普贤以寂静方式成就不死金刚命的口诀持明心要。多杰齐吉札。


༴
དྲང་སྲོང་དྲི་མེད་ཀུན་ཏུ་དགེ་བ་ཞི་བའི་སྒོ་ནས་འཆི་མེད་རྡོ་རྗེའི་སྲོག་སྒྲུབ་པའི་མན་ངག་རིག་པ་འཛིན་པའི་སྙིང་ཏིག །རྡོ་རྗེ་གཟི་བརྗིད་རྩལ།

以下是简体中文直译：
无垢仙人善普贤以寂静方式成就不死金刚命的口诀持明心要。多杰齐吉札。


